На нашем сайте вы можете читать онлайн «Таиландский детектив». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Таиландский детектив

Автор
Дата выхода
04 февраля 2016
Краткое содержание книги Таиландский детектив, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Таиландский детектив. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Баздырева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой археолог Катя Арухманова не может покинуть Таиланд - она важный свидетель по уголовному делу. Но очень скоро события вокруг нее складываются так, что ей становится необходимо самой разобраться в причинах произошедшего, пройдя через многие испытания.
Таиландский детектив читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Таиландский детектив без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Горшками мы занимались потому, что они лучше всего сохранились.
– Продолжайте.
– Мы привезли их в Москву, где имеем неплохо оборудованную лабораторию. Там мы сумели восстановить их первоначальный вид, изучить состав глины, способ ее обработки и примерный возраст. По мере того, как продвигались работы, мы публиковали ее результаты и скоро узнали, что нашими отчетами заинтересовались коллеги из Китая. В 199…году Александр Яковлевич выехал в Пекин, где имел возможность сравнить находки из двух захоронений: нашего – монгольского и китайского – Чау-Чау.
– Вы принимали участие в этой поездке?
– Нет. Я оставалась в Москве… с горшками.
– Разве, господин профессор не повез их в Китай?
– Нет, но он взял фотографии, слайды, сделанные с них описания и химические анализы глины.
– Продолжайте.
– Через месяц, после того как Александр Яковлевич вернулся из Китая, с ним встретился господин Саванг Ку. Он рассказал, что в Чингмае хранятся идентичные нашим глиняные изделия из таиландских захоронений.
– Саванг Ку – археолог?
– По образованию он историк, но занимает должность атташе по международным культурным связям Китая.
– Значит, именно он организовал вашу поездку в Таиланд?
– Да. Он и Зоя Валерьевна с нашей стороны.
Следователь снова заглянул в бумагу и спросил:
– Эта госпожа У-сов… она как я понимаю тоже представитель по культурным связям только со стороны России.
– Да.
– Хорошо, – следователь кивнул. – Итак, господина профессора взволновало сообщение господина Ку о чингмайских находках?
– Конечно. Еще работая на раскопках в Монголии, Александр Яковлевич выдвинул теорию о том, что тюркские племена где-то в IV–V вв. до нашей эры разделились. Половина из них ушла к Тянь-Шаню и Китаю. Другая продолжала кочевать южнее. Он предположил, что и эти племена мигрировали, проделав, колоссальный переход из Монголии через Китай в Малазию и вдруг ему представилась, возможность подтвердить эту версию.
– Вы не осматривали чингмайские находки?
– Нет.
– Почему?
– Потому что Александр Яковлевич еще только вел переговоры об этом… – Кате вдруг стало трудно говорить.
– Имеют ли эти глиняные черепки какую-нибудь коммерческую ценность?
– Никакой. Они бесценны лишь для науки.
– Значит, из-за них идти на преступление не имеет смысла?
– Никакого.








