На нашем сайте вы можете читать онлайн «Владивосток. Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Владивосток. Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка

Автор
Дата выхода
13 декабря 2018
Краткое содержание книги Владивосток. Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Владивосток. Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Мутовчийская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Передо мной стоит сейчас сложная задача — коротко рассказать о семи частях книги, которая объединена общим названием «Хай-шень-вей». Хай-шень-вей, Haishenwai — это низменность, равнина (кит.) А еще Хай-шень-вей — это то место, где сейчас находится город Владивосток. Книга содержит нецензурную брань.
Владивосток. Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Владивосток. Хай-шень-вэй. Книга первая. Бутраммусс. Юноминчен. Миллионка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Принц Женьшень тоже попытался заснуть, но никак не мог! Наконец и его сморил сон. После сна и полдника дети опять собрались все вместе. После отдыха все были веселы, бодры и голова у всех хорошо работала. Принцесса Персик рассказала, что спасла птичку. Птичка во время лечения поведала принцессе Персик о том, что, в тот момент, когда она расспрашивала окрестных птиц, на нее налетел орел, который жил на Орлиной сопке у колдуньи, и чуть не заклевал ее до смерти. Орел искал веер, который уронила обезьянка.
Принц Женьшень опять достал веер и еще раз внимательно его осмотрел
– Веер что-то значит для белой шаманки! Вот только что? Как бы узнать?
– Надо узнать, кому принадлежит веер, тогда все станет ясно! – задумчиво проговорила Дикая Слива, – Раз веер делали специально для нас, значит это кто-то из приглашенных гостей!
– Молодец сестричка, – хлопнул в ладоши принц Женьшень, – давайте думать все вместе!
– К нам приехала корейская принцесса, японский принц, китайская принцесса и русская царевна.
– Мне вот какая мысль пришла, – пропела принцесса Пион, – хозяин тот, кто пишет иероглифами!
– Но сестричка, иероглифами могут писать все трое, а за четвертую, русскую царевну, мог написать специальный человек, который владеет искусством писать иероглифы! – засмеялась Персик
– Нет, сестра Персик, ты не права, Пион сказала правильную вещь, надо подсмотреть, кто из гостей как пишет, так и найдем хозяина!
– Подождите, – Персик перестала смеяться, – я вспомнила! Птичка рассказывала, что осталась в живых, потому что орел очень торопился и не стал смотреть, осталась ли жива птица, на которую он напал.
– Значит, у нас тоже не осталось времени, – погрустнел принц Женьшень, – по почерку искать очень долго!
– Надо искать того гостя, которому пропажа веера может очень сильно навредить! – напомнила брату и сестрам принцесса Дикая Слива, – я могу взобраться по стене в те комнаты, где живут сейчас гости, и покопаться в их тетрадях, но это не хорошо! И, как говорит Женьшень, уже ничего не даст!
– Да, это сложная загадка и решить ее надо сегодня, сейчас! – поднял палец принц Женьшень, – говорите, кто, о чем, думает!?
– Пропажа веера для всех трех заморских принцесс ничего не значит, – снова заговорил Женьшень, видя, что сестры молчат, – ну отругают их дома… Даже не так, обычно за пропажу расплачиваются почему-то слуги.










