На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страна мурров». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Детективное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Страна мурров

Дата выхода
04 августа 2022
Краткое содержание книги Страна мурров, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страна мурров. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ирина Владимировна Скидневская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Молодой человек без определённых занятий приезжает в городок на краю земли и неожиданно оказывается в мире, где магию Древних связывают с шестью муррами - Прекрасными. Кошек здесь любят и ненавидят, охота за их тайными знаниями длится четыре тысячи лет, но на страже их – силы, превзойти которые людям не удаётся. Магия опасна и владение ею несёт несчастье. Первая книга цикла "Страна мурров" знакомит с городом кошек и жизнью обитателей Спящей крепости: Хозяйкой мурров Айлин Монца и её внучкой. Пропавшие дети, слухи о появлении ведьмы и близком конце света, пророчества, загадки и любовные терзания – в антураже фэнтези.
Страна мурров читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страна мурров без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Господин Миш надрывался, оправдываясь:
– Это необоримое желание меня самого застало врасплох!
Фелиси, ловившая каждое слово Гриватты, умирала со смеху. На кухню зашла Лорна, пристроилась с чашкой чая на конце стола и тоже посмеивалась, слушая перепалку Виктории с мурром.
– Вам смешно, а я чуть со страху не померла, – продолжала жаловаться Виктория. – Решила, что домовой завёлся, он-то любит придушить. Открываю глаза и вижу этого вредителя. Сидит на мне в три часа ночи и чешется! Я с тапком гналась за ним до самой лестницы…
– Вредитель, аааа… Вреди-и-и-тель…
Виктория взглянула на взъерошенного и расстроенного кота.
– Ишь, усы растопорщил. Чего разорался?
– Ой, Виктория, ты бы полегче, – сказала Тавала, оторвавшись от тарелки. – А то влетит за такие слова. Да ещё тапком намахиваешься на мурра… ужас! Как ты не боишься?
– Никак не боюсь.
– Ыыыыы, – тоненько завёл Господин Миш.
Повариха размякла.
– Кто так жалобно воет? Волк? А может, ветер? Ну, иди ко мне, поглажу.
Господин Миш оскалился, показав крепкие желтоватые резцы.
– Ни за что! Прощай!
– Ну, прости… прости, мой котик, мой хороший мальчик… Хочешь колбаски?
– Не подкупишь меня своей колбасой! – проорал разобиженный кот. – Лучше ветчины дай!
– Ой, забыла… а ветчина же есть! С вечера остался кусочек…
С гневным воплем Господин Миш бросился к поварихе и принялся довольно энергично покусывать её за ноги.
– Мы долго будем тут сидеть без ветчины?! – подытожила Гриватта, сгребая в кучу фантики от конфет.
– Отстань! – Виктория семенила к холодильнику и охала, отдёргивая ноги. – Иду, иду…
– Гриватта, ты просто чудо, – сказала от души насмеявшаяся Фелиси.
С мяуканьем на стол вскочила невесть откуда взявшаяся Сантэ и величественной
походкой пошла между тарелок, выбирая чистое местечко. Пушистый хвост ходил
ходуном, задевая то в вазочку с конфетами, то блюдце с недоеденным куском кекса.
Тавала поспешила уйти, бормоча слова благодарности за вкусный обед.
– Лапочка, – в умилении прошептала Фелиси, успев прикоснуться к чистой и лёгкой, как пух, серой шёрстке Сантэ, но та не откликнулась на ласку, проследовала мимо и развалилась на столе.
– Ну, началось! – в сердцах воскликнула Виктория, потрясённая поведением мурры.
– Что началось, мада? – сладко потянувшись, спросила Гриватта, без особого, впрочем, интереса.
– А сама не видишь? Примета такая: кошка на стол ложится – выживает кого-то из дома.





