На нашем сайте вы можете читать онлайн «Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 августа 2019
Краткое содержание книги Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Агата Кристи) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Детективный роман «Вечеринка в Хэллоуин» (1968) – одно из последних произведений Агаты Кристи о бельгийском сыщике Эркюле Пуаро. На сей раз в расследовании знаменитому детективу помогает Ариадна Оливер – альтер эго самой писательницы. Им предстоит вычислить убийцу тринадцатилетней девочки, которая была утоплена в самый разгар детского праздника на Хэллоуин.
Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничными комментариями и словарем.
Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Hallowe'en Party / Вечеринка на Хэллоуин. Книга для чтения на английском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
�No fancy stuff here, I’m afraid. No blackcurrant or rose hip syrup or any of your patent things. Beer? Or shall I get Elspeth to make you a cup of tea? or I can do you a shandy[45 - shandy – шанди, смесь обычного пива с имбирным] or Coca-Cola or some cocoa if you like it. My sister, Elspeth, is a cocoa drinker.’
�You are very kind. For me, I think a shandy. The ginger beer and the beer? That is right, is it not?’
�Absolutely so.’
He went into the house and returned shortly afterwards carrying two large glass mugs.
He drew a chair up to the table and sat down, placing the two glasses in front of himself and Poirot.
�What was it you said just now?’ he said, raising his glass. �We won’t say “Here’s to crime.” I’ve done with crime, and if you mean the crime I think you do, in fact which I think you have to do, because I don’t recall any other crime just lately, I don’t like the particular form of murder we’ve just had.
�No. I do not think you would do so.’
�We are talking about the child who had her head shoved into a bucket?’
�Yes,’ said Poirot, �that is what I am talking about.’
�I don’t know why you come to me,’ said Spence. �I’m nothing to do with the police nowadays. All that’s over many years ago.’
�Once a policeman,’ said Hercule Poirot, �always a policeman. That is to say, there is always the point of view of the policeman behind the point of view of the ordinary man.
�Yes, so you did. I remember now your telling me. Well, I suppose one’s outlook is a bit slanted, but it’s a long time since I’ve had any active connection.’
�But you hear the gossip,’ said Poirot. �You have friends of your own trade. You will hear what they think or suspect or what they know.
Spence sighed.
�One knows too much,’ he said, �that is one of the troubles nowadays. There is a crime, a crime of which the pattern is familiar, and you know, that is to say the active police officers know, pretty well who’s probably done that crime. They don’t tell the newspapers but they make their inquiries, and they know. But whether they’re going to get any further than that—well, things have their difficulties.











