На нашем сайте вы можете читать онлайн «Остров приключений». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Остров приключений

Автор
Жанр
Дата выхода
11 июля 2019
Краткое содержание книги Остров приключений, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Остров приключений. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Иван Власенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Юный герой отправляется на тропический остров, чтобы отыскать своего загадочного дядюшку и вручить ему не менее загадочный подарок. В самолёте он знакомится с детективом, на котором лежит страшное проклятие, и со стюардессой, которая боится уснуть. Героям предстоит разгадать тайну острова и выжить в головокружительных приключениях, чтобы спасти мир от демона, меняющего реальность.
Остров приключений читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Остров приключений без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В конце пути меня ждал коварный чемодан, о который я не замедлил споткнуться. Снежок опять не пострадал.
– Что она сказала? – как бы нехотя поинтересовался Джонни Вудхауз, заворачиваясь в свой детективный плащ.
– Она сказала, что рада меня видеть, – ответил я, потирая ушибленное колено.
Полёт проходил нормально. Все бортовые системы работали в штатном режиме.
Все, кроме одной.
За окном проносились облака. Яркое солнце освещало салон видавшего виды самолёта.
– Кхм, – сказал Джонни Вудхауз.
– Вам принести воды? – спросил я, поднимаясь с кресла.
– Нет, – остановил он меня, – погляди на это.
Он указал мне на спинку переднего кресла, в котором мирно храпел Фред.
– Мне смотреть на спинку этого кресла, я вас правильно понимаю?
– Тише, малец.
– Не называйте меня так.
– Тише. Ты тоже это видишь, или у меня поехала крыша?
Я начал внимательно разглядывать спинку кресла, гадая, что же так удивило Джонни Вудхауза.
А потом увидел.
– Вы считаете, это нормально? – спросил я, неимоверным усилием воли отрывая свой взгляд от спинки кресла.
– Подойди с этим вопросом к кому-нибудь другому, ладно?
Поняв его слова буквально, я поднялся с места, чтобы поговорить с Фредом или кем-нибудь ещё.
– Погоди. Пожалуйста, скажи мне: ты ведь тоже это видишь?
– Да. Я тоже это вижу.
– Что именно ты видишь?
– Я вижу, как спинка кресла, на котором сидит Фред, обрастает лохматой белой шерстью, скрывая под собой бело-синие полоски обивки.
– Ты уверен, что видишь именно это?
– Да, я уверен. И, кстати говоря, то же самое происходит с креслом Джорджа. И, погодите, с нашими тоже! Спинки и сиденья, всё обрастает шерстью…
– Неужели я не спятил? – воскликнул Джонни Вудхауз, хватая себя за лоб. – Конечно, на меня пало проклятие и чемодан, но клянусь всеми святыми: такого ещё не было.
– А что вы видите?
– В точности то, что ты описал.
– Надо позвать стюардессу! – предложил я.
– Нет, не надо никого звать, – взвизгнул Джонни и зажал себе рот ладонями.
– Но оно продолжает расти. Эту шерсть уже можно расчёсывать.
– Слушай, не делай этого… как тебя зовут, кстати?
– Лёша. Меня зовут Лёша Иванов. Я из Санкт…
– Отлично Лёша. Так, так, без паники. Без паники. Кто тут взрослый? Я тут взрослый.





