На нашем сайте вы можете читать онлайн «Время Странника. Хроника Гирода». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Время Странника. Хроника Гирода

Автор
Жанр
Дата выхода
27 декабря 2017
Краткое содержание книги Время Странника. Хроника Гирода, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Время Странника. Хроника Гирода. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Кир Гвоздиков) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Прималон — цивилизованную столицу Империи Россигард, где уживается магия и научный прогресс, — возвращается лорд-защитник Императрицы Кайс Эмберский после пятилетнего отшельничества. Слишком часто он сталкивался со смертью, но она всегда щадила его, даже в самоубийственной миссии, где выжил только Кайс. И теперь все, чего он хочет, — это покоя. Но Прималон встречает его прохладно, а кто-то и вовсе не рад внезапному возвращению лорда-защитника, который может разрушить чужие планы… Книга содержит нецензурную брань.
Время Странника. Хроника Гирода читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Время Странника. Хроника Гирода без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пускай хоть сейчас насладится моментом, когда у него будет возможность примерить роль отца?
– Кайс, – выдохнула чародейка и взглянула в его глаза, – ты же знаешь, что я за человек.
– Возможно, – пожал плечами мужчина. – А, может, ты и сама не знаешь, кто ты такая. Почему вы не попробуете…
– Это его желание, – со сталью в голосе, остановила его архивенефик. – Не мое.
– Вы так давно вместе, что я не представляю вас разлученными.
– Выгодный союз между двумя семьями. Где-то внутри своего маленького мирка Ганс счастлив со мной.
– Он твой супруг, – поменялся в лице Кайс. – И твой друг. Неужели ваш брак портит вашу с ним связь?
– Хорошее дело браком не назовут, – усмехнулась Роксана и отвела взгляд, дабы Ловкач не видел, как слезы накапливаются в глазах. – Не имея ничего того, о чем я мечтала, мне приходится брать все, о чем мечтали мои родители. Хватит, Кайс, закроем эту тему. Ты меня осуждаешь за то, что я делю брачное ложе с Гансом из-за политического влияния.
– Ты знаешь, – сухо ответил лорд-защитник. – Я не могу…
– Можешь, – ее тон сменился и стал агрессивным. – Ты просто зацепился за веточку надежды, которая никогда не вырастит древом семьи. Единственное, на что ты можешь рассчитывать – это на любовные слухи. И тебя устраивает такая зацикленная жизнь?
– Мне повезло, – спокойно ответил ей Кайс, сдерживая свою злость на чародейку в глубине души, – что вы подарили мне эту жизнь.
– Ага. Судьба-злодейка, Кайс. Не стоило тебе возвращаться в Прималон.
– Какая забота, Рокси, – усмехнулся в ответ Ловкач. – Наверное, тебя сам лорд-регент покусал.
– Учесть, что это он инициатор всего «священного похода в поисках лорда-защитника», я скажу, что он заботится о безопасности Империи Россигард в первую очередь.
– Витман? Я думал, он уже подобрал Берте лучшего лорда-защитника, которым можно будет управлять как марионеткой. Не думал, что он так печется о моей персоне.
– Видел бы ты лицо Императрицы, услышав, что он желает тебя вернуть.
– Она, наверное, поперхнулась?
– Сам у нее спросишь.
– Ясно.





