Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

08 декабря 2021

Краткое содержание книги Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лайман Фрэнк Бом) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Все вы наверняка любите повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города». Однако едва ли вы читали первоисточник Лаймана Фрэнка Бома, у которого Волков позаимствовал сюжет. А если читали, но не оригинал, то это был не столько перевод, сколько близкий к тексту пересказ. Теперь вам впервые предоставляется возможность познакомиться с Изумрудным Городом в том виде, в каком его задумал сам автор. Издание включает недетское предисловие переводчика и ссылку на оригинальный текст сказки.

Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Этот малый быстро распугает всех ворон, – сказал фермер. – Он выглядит, как настоящий человек.

– Ну так он и есть человек, – сказал второй, и я с ним согласился.

Фермер отнёс меня под мышкой на кукурузное поле и водрузил на высокую палку, где ты меня и нашла. Вскоре они с приятелем ушли, и я остался один.

Я не хотел чувствовать себя брошенным. Поэтому я попытался идти следом за ними. Но мои ноги не доставали до земли, и я был вынужден остаться на шесте. Я был обречён на жизнь в одиночестве, поскольку мне, только что сделанному, было не о чем думать.

На поле прилетало много ворон и других птиц, но стоило им завидеть меня, они снова улетали, думая, что я чмошик. Мне это нравилось, и я ощущал себя важной персоной. Вскоре мимо пролетела старая ворона. Внимательно меня разглядев, она села мне на плечо и сказала:

– Неужели фермер хотел обдурить меня так топорно? Любая умная ворона увидит, что ты всего лишь набит соломой.

Она спорхнула мне под ноги и стала клевать столько кукурузы, сколько хотела.

Другие птицы, видя, что я не причиняю ей вреда, тоже слетелись полакомиться урожаем, так что скоро вокруг меня уже разгуливала целая стая.

Мне было грустно, поскольку стало очевидно, что я не такое уж и хорошее Пугало. Однако старая ворона меня успокоила словами:

– Если бы только у тебя в голове оказались мозги, ты был бы не хуже остальных людей, а то и получше многих. Мозги – вот единственное, что имеет ценность на этом свете, будь ты хоть вороной, хоть человеком.

Когда вороны улетели, я обдумал услышанное и решил, что мне необходимо заполучить мозги.

К счастью, тут появилась ты и сняла меня с кола, а из твоих слов я делаю вывод, что Великий Гр обязательно даст мне мозгов, как только мы окажемся в Изумрудном Городе.

– Надеюсь, – охотно согласилась Дороти, – раз уж ты так их хочешь.

– О, да, очень хочу, – призналось Пугало. – Так неуютно чувствовать себя дураком!

– Ну, – сказала девочка, – тогда пошли.

И она вручила корзинку Пугалу.

Теперь изгороди по обочинам пропали, а земли пошли дикие и необработанные.

К вечеру они достигли огромного леса, где деревья росли настолько высокими и настолько плотно друг к другу, что их ветки смыкались над дорогой из жёлтого кирпича. Под деревьями царил почти полный мрак, поскольку кроны не давали пробиться солнечному свету. Однако путешественники не останавливались и шли дальше, в чащу.

– Если дорога ведёт туда, значит, она должна и выводить оттуда, – предположило Пугало.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Чудесный чародей из страны Гр. «The Wonderful Wizard of Oz» в правильном переводе, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги