На нашем сайте вы можете читать онлайн «Наследники испанского пирата». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Наследники испанского пирата

Автор
Дата выхода
29 сентября 2012
Краткое содержание книги Наследники испанского пирата, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Наследники испанского пирата. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лилия Мельникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
События, о которых пойдет речь, произошли давным-давно, в конце восемнадцатого века.
Погожим весенним утром из южно-африканского порта Кейптаун вышла красавица-бригантина под британским флагом.
Наследники испанского пирата читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Наследники испанского пирата без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Покажем ребенку, что мы хотим подружиться с ним и не собираемся делать ему плохою, – предложил юноша.
– Ты прав! Нам не следует скрываться, пусть сам убедиться, что мы не собираемся причинять ему вред, – согласился доктор.
Зная, что ребенок наблюдает за ними, мужчины развели костер на пляже и начали жарить рыбу, пойманную ночью.
– Мальчику это будет интересно, он, наверное, никогда не видел огня, – сказал Калиоко.
Костер разгорелся на славу, от рыбы пошел дивный аромат. Мужчины разговаривали, наблюдая за лесом и морем.
– Тихо, масса Ник, не делайте резких движений, вы можете спугнуть малыша, – прошептал Калиоко.
Шелтон, взяв жареную рыбку, повернулся к мальчику и протянул ему угощение.
– Не бойся, возьми рыбку, – сказал он ласковым голосом. – Она очень вкусная.
Вьюи, к тому времени, совсем забыл родной язык.
А незнакомцы спокойно сидели у костра. Они пили чай и делали вид, что вовсе им не интересуются. На закате Вьюи проводил дельфинов на охоту и по приказу Эй вернулся в пещеру водным путем. Дельфиниха очень беспокоилась за своего приемного сына и просила держаться от людей подальше. Ей было неизвестно, что на уме у незнакомцев.
Ник Шелтон и Калоиоко, внимательно наблюдавшие за ребенком, так и не поняли, куда он подевался. Мальчик в этот вечер больше не вышел на берег.
– Неужели он ночует в море? Наверное, рыбаки были правы, – сказал Калиоко.
– Этого просто не может быть, – ответил доктор. – Находясь целую ночь в море, он просто бы умер от переохлаждения. Человеческий организм не приспособлен для такого долгого пребывания в воде. Тут дело в другом, я подозреваю, что из моря есть еще какой-то выход на сушу, может быть это подводный тоннель. Завтра с утра мы обследуем это загадочную лагуну, ее дно и прибрежные скалы.





