На нашем сайте вы можете читать онлайн «Алмаз темной крови. Книга 2. Песни Драконов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Алмаз темной крови. Книга 2. Песни Драконов

Автор
Дата выхода
25 октября 2015
Краткое содержание книги Алмаз темной крови. Книга 2. Песни Драконов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Алмаз темной крови. Книга 2. Песни Драконов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Лис Арден) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Три книги – «Танцующая судьба», «Песни Драконов», «Дудочки Судного Дня» – предлагают читателю стать свидетелем одной из великих игр, которыми творятся судьбы мира. Что ожидает Обитаемый Мир, если единственные оставшиеся из прежних богов – братья-близнецы, один из которых отказался от участия во всех делах мира, а второй одержим желанием выйти за его пределы, даже если это грозит гибелью всему живому?
Алмаз темной крови. Книга 2. Песни Драконов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Алмаз темной крови. Книга 2. Песни Драконов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Подарки! – и Ксилла заулыбалась и потянулась к собственным сундукам. Как и остальные девушки.
Гинивара привезла подругам статуэтки, мастерски вырезанные из душистого розового дерева. Все они изображали обнаженную по пояс девушку, стоящую в чашечке диковинного цветка, запрокинув голову и прижимая руки ладонями к груди в молитвенно-страстном жесте.
– Послушай, это же ты!.. – стреляя глазами от подарка к дарительнице, сказала Муна. – И жест это твой, ты им выпускной танец завершала.
– Может, и так. – Не стала спорить нильгайка, улыбаясь краешками губ. – Мастер волен в своих творениях. И я не могу запретить ему…
– Восхищаться собою. – Закончила за нее Муна. – Бедняга, мне жаль его. Девочки, это вам.
И она достала четыре серебряных зеркала. Небольшие, удобно укладывающиеся в футляры из тисненой кожи, не темнеющие, не пачкающиеся, превосходно отражающие – незаменимая в дороге вещь. Сбоку к футляру крепилась деревянная расческа, такая, от которой волосы не разлетались цыплячьим пухом, не цепляющая спутавшиеся волоски, ласковая и осторожная.
– Спасибо, Муна. Мой господин любит смотреть, как я расчесываю волосы… – Ксилла лукаво прищурила глаза, – А теперь моя очередь.
Маленькая суртонка аккуратно извлекла четыре легких деревянных коробки, раскрыла одну из них и потянула вверх какое-то невесомое, позванивающее переплетение шелковых нитей и фарфоровых фигурок.
– Поющие ветра. – Пояснила Ксилла. – Повесьте их в своей спальне и сон ваш будет сладок и спокоен, и воздух всегда будет свежим… конечно, если вы не забудете открыть окно. Не бойся, Амариллис, они очень прочные, мастера бросают их на каменный пол, прежде чем вплести в шелковые тенета. А еще они не спутываются. Как это получается, я не знаю. Вот, держите.
И она протянула Гиниваре переплетение пышных цветов, Лалик – золотистые звезды, Муне – белоснежные снежинки, а Амариллис – колокольчики и капли… не то дождя, не то слез.
– Наши подарки немного похожи. Твои на пол швыряют, а мои о камень колотят. – И Лалик вылила – иначе не скажешь – на колени к каждой из подруг шелковистый, переливчатый, шелестящий поток ткани.











