На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дар Шаванахолы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дар Шаванахолы

Автор
Дата выхода
14 января 2016
Краткое содержание книги Дар Шаванахолы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дар Шаванахолы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Макс Фрай) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
После гибели Теххи сэр Макс теряет волю к жизни и потому отправляется в вынужденный отпуск. У него впервые появляется время на самое любимое занятие – чтение книг. Только есть небольшая проблема. В Ехо почему-то давно не пишут художественные произведения.
Дочитав огромную Энциклопедию Мира, сэр Макс в поисках новых книг спускается в подвал Мохнатого дома, где обнаруживает… Незримую Библиотеку! Место, которое существовало только в легендах, но оказалось реальным, как и обитающие там библиотекари-призраки…
Вскоре в Ехо начинают происходить странные и весьма нелепые преступления. Кто стоит за ними? Неужели все дело в Книге Несовершенных Преступлений? Сэру Максу придется найти ответ на этот вопрос. А заодно выяснить, почему же в Ехо не создаются новые художественные книги…
Дар Шаванахолы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дар Шаванахолы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Никто так не устроен, кроме тебя. Или почти никто. Лично мне понадобилось несколько сотен лет, чтобы избавиться от внутренней потребности делить человечество на тех, кто «выше» и «ниже» меня. Собственно, до сих пор иногда делю – просто по привычке. А я, уж поверь, никогда не был конченым идотом.
– Это в общем довольно заметно, – невольно улыбнулся я. – Ладно. Из нашей беседы я понял две, в сущности, печальные вещи. Во-первых, жизнь гораздо более сложная штука, чем я думал. А во-вторых, вы не придете ко мне в гости.
Шеф посмотрел на меня с интересом. Примерно как пьяница на бутылку в витрине закрытой лавки.
– Такая постановка вопроса не приходила мне в голову, – сказал он. – Нынче вечером я действительно очень занят, но в ближайшее время непременно воспользуюсь твоим приглашением. Постарайся дожить до этого дня.
Я кивнул и поспешно вышел.
…Собственно, я и сам давным-давно хотел позавтракать. Затем, можно сказать, из дома вышел. А все же отправился не в «Обжору Бунбу», куда столь настойчиво посылал меня сэр Джуффин, а в кабинет Шурфа Лонли-Локли. Вдруг он сейчас там сидит, как дурак, вместо того, чтобы идти со мной в трактир?
Он действительно был на месте. Сидел за столом – с идеально прямой спиной, в безупречно белых одеждах.
Какое-то время я в трепетном молчании топтался на пороге, не решаясь отвлечь сэра Лонли-Локли от его достойного занятия. Целую секунду, а возможно, даже полторы. Потом, конечно, отвлек.
– Я только что выяснил, почему я тебя так раздражаю! – выпалил я.
Сэр Шурф закрыл тетрадку, поднял на меня глаза и какое-то время разглядывал с кроткой заинтересованностью опытного санитара.
– А ты меня раздражаешь? – наконец спросил он.
Такая реакция могла бы обескуражить кого угодно, но только не меня. И уж точно не в тот судьбоносный момент, когда я одержим стремлением принести человечеству в лице своего собеседника свет тайного знания о загадочных глубинах моей тонкой души. Поэтому от его реплики я отмахнулся, как от досадной помехи. И сообщил:
– У меня, оказывается, нет чувства иерархии. То есть, вообще. Ни намека.











