Главная » Легкое чтение » Любовь по-немецки (сразу полная версия бесплатно доступна) Мара Дорст читать онлайн полностью / Библиотека

Любовь по-немецки

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь по-немецки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Мара Дорст

Дата выхода

03 сентября 2018

Краткое содержание книги Любовь по-немецки, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь по-немецки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мара Дорст) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Немецкая любовь — какая она? Героиня романа Мары Дорст после тяжёлого расставания с абьюзером решает кардинально изменить жизнь и выйти замуж за Йенса — обходительного, любящего и заботливого немца с сайта знакомств. Строгая и пунктуальная Германия открывает свои двери русской женщине, решительно меняющей свою жизнь. Но что ждёт героиню в замужестве, трудно и ожидать… Художественная реальность романа погружает читателя в мир жертвы психологического насилия и держит в напряжении до конца.

Любовь по-немецки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь по-немецки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Леа имела столько любовников, сколько ей хотелось, и я не препятствовал этому. Главное, чтобы это происходило не у меня за спиной. Поэтому, если Карстен вам понравился, он готов быть вашим любовником. Он тоже в восторге от вас и вашей сексуальности.

– Но как все это будет выглядеть в глазах других? – спросила я.

– Мы никому не скажем, – заговорщически подмигнул Йенс. – Это будет наша маленькая тайна.

Я подумала о том, что мне нечего терять. Я не хочу возвращаться в Россию. Мне нравится Карстен, и мне нравится секс с ним.

В то же время, у меня будет муж, который любит меня и разрешает мне иметь любовника, чтобы я была счастлива. Вместо одного мужчины я неожиданно обрела двух. Почему бы и нет? Это было невероятно, это ломало мои представления о нравственности, но, в конце концов, у меня начиналась новая жизнь, я хотела перемен и была к ним внутренне готова.

Йенс принял единственно верное на тот момент решение. Он смог удержать меня, предоставив мне то, чего он сам не мог мне дать и без чего наш будущий брак находился под угрозой.

Карстен должен был стать всего лишь моим сексуальным партнёром для удовлетворения моих потребностей. Однако всё пошло не по плану. Я влюбилась.

9. Бад Бодентайх

Бад Бодентайх оказался очень милым немецким городком, вернее деревней. Здесь это называется «дорф». Маленькие уютные коттеджи высотой не более двух этажей преимущественно из коричневого или жёлтого кирпича являются основным видом застроек в этом населенном пункте.

Здесь, конечно, не было таких красивых старинных зданий, которые я потом увидела в Целле или Люнебурге, но все выглядело достаточно живописно, особенно для меня, впервые попавшей в эту страну. Почти в каждом доме на балконе, на окнах и в палисаднике были высажены цветы, много розовых кустов и елочек. Немцы очень любят цветы и любовно ухаживают за ними. Даже мой будущий муж обязательно раз в неделю покупал в супермаркете новые горшочки с цветами, ими были уставлены все подоконники в нашем доме.
Кроме того, участок перед домом или порог дома немцы всегда украшают игрушками, например, фигурками гномиков или зверушек. В ноябре, когда я приехала первый раз, конечно, не было зелени и цветения садов, которые я наблюдала потом весной и летом, но зато каждый дом и елки во дворе были украшены гирляндами или светящимися шарами, а на каждой двери висел рождественский венок, что создавало праздничную волшебную атмосферу.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Любовь по-немецки, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Мара Дорст! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги