На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ветра времени». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ветра времени

Автор
Дата выхода
16 февраля 2016
Краткое содержание книги Ветра времени, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ветра времени. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Данилова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Поиск утерянных артефактов и предметов старины? А если во времени? А если это еще и работа? Отправиться в прошлое и отыскать утраченное. Побыть тем, кем никогда не был, во времени, о котором знал лишь из книг. Какое задание будет следующим? А что же встретится в том загадочном прошлом? Дружба или соперничество? Любовь или неожиданная смерть? Этого предсказать нельзя. Главное — выполнить задание и вернуться домой.
Ветра времени читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ветра времени без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уже могла быть дома!
Я не знаю, с чем это было связано, но после определенного времени надзиратели ушли, – я подумала только про ужин, потому что они вообще не покидали свой пост весь день, – и тогда-то я поспешила внутрь. Да, в этот раз все было сложнее. Но я по-прежнему пыталась сойти за служанку. И как только я пробралась в дом, мне это в срочном порядке понадобилось.
– Ты что делаешь? – Застал меня врасплох некто.
Я резко обернулась и чуть не свалилась, запутавшись в подоле своей юбки.
– Я… – откашлявшись, я попыталась выиграть пару минут, чтобы придумать оправдание, – отлучалась.
Уставившись виноватым взглядом на парня, я вместе с этим сумела его получше разглядеть. Он был французом в прямом смысле этого слова. Если бы я увидела его где-нибудь в Риме, я бы точно спросила: «Что этот француз забыл здесь?».
– Я тебя раньше не видел, – слегка расслабившись, заметил он.
– Так… – я позволила себе сменить позу с «готова к старту» на «еще желтый», – я только два дня назад прибыла. Для мадам.
Парень ухмыльнулся.
– Мадам мертва, – сообщил он мне.
Поскольку я должна была придерживаться легенды, я тут же шумно вобрала воздух в грудь и ударилась спиной в дверь позади. Не знаю уж почему, но этот парень решил, что я сейчас свалюсь в обморок, поэтому в два шага оказался рядом со мной и подхватил меня. Я зависла с непонятным выражением лица, а он напротив, словно ждал, что я тут свалюсь. Пришлось оправдывать ожидания. Правда, мое падение оказалось каким-то неуклюжим и запоздало минуты на две, но я повисла на его руке.
– Как это случилось? – Со скучающим видом поинтересовалась я, пока парень держал меня на своей руке, как будто мне требовалось время, чтобы прийти в себя.
Он даже на меня не смотрел, просто взялся маленькое яблочко, которое я сперва и не заметила. Но теперь, откусив его, поскольку я все еще болталась на его руке, он обрызгал меня яблочным соком.
– Убийство, – бросил парень.











