На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сюита для скрипофона». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сюита для скрипофона

Автор
Дата выхода
05 мая 2016
Краткое содержание книги Сюита для скрипофона, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сюита для скрипофона. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мария Фомальгаут) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Очень полезная книга о том, что делать, если человек разделился пополам. И как сыграть сюиту для скрипофона. И как вырваться из нищеты, если у вас всего-то есть, что вилла на Лазурном Берегу.
Сюита для скрипофона читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сюита для скрипофона без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Спать легла и не проснулась. Страшно так.
Да все страшно было. И когда второстепенные герои вот так же во сне умирали, тоже страшно было, но не так страшно.
А тут Элла.
Главная.
Ну, мы так думали, что она главная.
Похоронили с почестями, автор постарался, понял, что жалко нам Эллу, похороны на три страницы расписал, некролог, кремацию, все такое.
Хороший у нас автор.
Очередной всплеск эпидемии.
Как-то странно даже, всплеск эпидемии, а автор об этом два слова чиркнул, мне даже времени не дал трупы осмотреть, отчет написать.
Все-таки смотрю умерших, сегодня их двое, женщина средних лет, и Алан. От Алана тоже никто не ожидал, что он умрет. А вот нате вам. Составляю отчет, кожные покровы чистые, на шее справа две красные точки…
– Капитан… можно?
Капитан смотрит на меня, думает, сразу меня с корабля выкинуть, или подождать.
– Срочное что-то?
– Ну да. Тут вот что… я посмотрел… эпидемия всегда на полнолуние начинается.
– Какое ты здесь полнолуние видишь, парень, окстись…
Ну, не здесь… ну на земле в это время полнолуние должно быть.
Оба вздрагиваем при слове – на земле. Уже и забыли, как оно там, на земле. Даже странно, вроде десять лет землю не видели, вроде здесь уже можно от тоски головой об стенку биться, а ничего не чувствуем. Похоже, автор и не понимает, что здесь надо на стенку лезть, автор, поди, дома сидит, на Земле. Или у него какая-нибудь отдельная глава будет про то, как мы по Земле истосковались.
– И чего?
– Ну… в следующее полнолуние опять нужно чего-то ждать.
– Это автор тебе сказал?
– Не… это до меня до самого дошло.
– Ты погоди, не торопись, вперед автора не беги. Автор разгадку эпидемии через двадцать глав задумал, а ты уже сейчас всё разгадаешь.
– А в это время люди будут гибнуть? Да?
– А куда деваться… Не бойся, автор у нас что надо, он нас в беде не бросит…
Да, автор у нас что надо.
По крайней мере, ни один из людей в анабиозе не погиб. Вот сейчас хожу, проверяю, температуру, давление, всё при всем, все живы-здоровы, никто не умер.
Никто не умер…
Только сейчас до меня доходит, что вирус, или что там, поражает только тех, кто не спит.
Тех, кто не спит…
Надо проверить…
Думаю, а не погрузить ли нам в сон всех – тут же передумываю, откуда я столько ледяных саркофагов возьму, если у нас их здесь нет…
Шаги.
Там, в стороне.











