На нашем сайте вы можете читать онлайн «Поток сознания. Сборник рассказов – 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Поток сознания. Сборник рассказов – 2

Автор
Жанр
Дата выхода
28 июля 2021
Краткое содержание книги Поток сознания. Сборник рассказов – 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Поток сознания. Сборник рассказов – 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маркус Крафт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Второй сборник рассказов. Идейное продолжение сборника «Буря сознание». Второй том закрывает дилогию сборника рассказов. Сборник включает в себя разноплановые мистические, фэнтезийные рассказы с элементами ужасов. 1 — Горькая Оливия 2 — Депрессия моей мечты 3 — Партизанский отряд 4 — Кот под диваном (Кот-2)
Поток сознания. Сборник рассказов – 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Поток сознания. Сборник рассказов – 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Налейте мне шотландский – сказал я, изображая из себя разборчивого.
Именно шотландский виски внушал мне, куда большее доверие. Бармен достал чистый стакан, обмахнул его белой тряпкой и достал с высокой полки бутылку. Пробка издала мягкий лязг по горлышку, и стакан наполнился янтарным напитком. Поставив бутылку на стойку, бармен выдал —
– 40 центов, Сэр!
Цена в 40 центов успокоила окончательно. Это было недёшево. Оглядевшись, я увидел в дали Салуна распахнутые запыленные портьеры и сцену.
– Тут, что кабаре было?
– О, да Сэр! И пусть, я сдохну от первой же затяжки своих сигар, но оно было лучшим на всем новом западе! Лучшим – подчеркнул он.
– Первоклассные танцовщицы? – с иронией спросил я и сделал первый глоток. Прохладный напиток оказался весьма хорошим.
– Танцовщица, Сэр! Танцовщица!
– И как её звали?
– Никто не знал, её настоящее имя. Только сценическое.
– бармен сделал таинственную гримасу и подался чуть вперед, будто готов сообщить мне секрет.
– Горькая Оливия.
– Горькая Оливия? – на моем лице появилась ухмылка. Щелчком пальца, я приподнял шляпу со лба.
– Поверьте мне Сэр! Эта штучка выходила на сцену, и даже самый отъявленный мерзавец мог в её руках быть послушной куклой. Это была магия, от которой у мужчин сворачивались шеи на бок, а в горле застревал табак.
– И, что же случилось? Почему теперь, эта сцена ощущает на себе только пыль?
– Она уехала! – отрезал бармен с досадой.
– А причина? – спросил я, раскручивая по барной стойке стакан.
– Даже самая дикая кошка рано, или поздно нарвется на того, кто окажется сильнее. Мужчина! Нашёлся тот на кого её магия не действовала – я сделал ещё глоток и задумался.
Оливий, скорее всего, стал интересен тот, кто смотрит на неё и не поддается. Она явно почувствовала азарт.
– И этот подонок умыкнул мою «Золотую жилу» 1,5 доллара за выход! Шутка ли Сэр!
– Угу… – протянул я, медленно покачивая головой. – Не пытались найти других девушек?
– Как оказалось все эти бездарные куры, были лишь обузой.
– И теперь, меня спасает бар и продажа сигар. Сэр, у вас усталый вид – сказал бармен как-то по Отечески.










