На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лекарь-возлюбленный 1». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лекарь-возлюбленный 1

Автор
Дата выхода
04 октября 2022
Краткое содержание книги Лекарь-возлюбленный 1, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лекарь-возлюбленный 1. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маша Моран) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
ГЕНДЕРНАЯ ИНТРИГА!!! Меня влечет к нему. Неудержимо, дико, без шанса на спасение. Я – мужчина. Но и он тоже. И сколько бы я ни сопротивлялся одержимой страсти, перед ним невозможно устоять. Слишком поздно я узнал тайну прекрасного лекаря: под мужской личиной скрывается женщина. Женщина, которую я не могу потерять...
Не слэш!!! Двухтомник
Лекарь-возлюбленный 1 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лекарь-возлюбленный 1 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В голове уже созрел план:
– И не надо. Я оставлю много следов. – На недоуменный взгляд Дайске объяснил: – Я должен умереть.
Глава 2. Секрет поместья
Найти того, кто исполнит роль принца, оказалось проще простого. В тюрьме всегда было достаточно тех, кто ожидает своей казни на главной площади.
За небольшое вознаграждение меня без лишних вопросов пропустили в темницу, и я почти сразу отыскал того, кто займет мое место. Он был молод и практически такого же телосложения, как и я. Худощавый, с хорошими зубами и волосами.
Самые преданные из моих слуг отмыли его и одели в мою одежду. Пока его кормили и подливали лучшего вина, я быстро собирал необходимые в дороге вещи. Пока я не завладею манускриптом Маледиктуса, мне нужно будет где-то переждать. Но никто не должен догадаться, что я сбежал. Из одежды только то, что на мне сейчас. Об оружии и так никто не подозревал, поэтому я забрал все, что смог унести. Как принцу, мне не полагалось иметь денег, но я понимал, что однажды настанет такой момент, когда они мне понадобятся, поэтому уже давно имел сбережения.
Когда я закончил сборы, до рассвета оставалась пара часов. Преступник, который должен был заменить меня, уже прилично нахлебался и едва ворочал языком. Отлично! Запах вина будет хорошо ощущаться, а служащие кухни доложат, что посреди ночи принц потребовал несколько кувшинов вина.
С трудом я дотащил пьяного до смотровой площадки. Дождь усилился, и это тоже играло мне на руку. Дворец был окутан зловещей тишиной. Словно все вокруг замерло в тревожном предчувствии.
Повсюду лишь темнота и холодные струи дождя. Только одинокий огонь сторожевой башни немного рассеивает тьму. Но сюда ему не добраться.
– М-меня поми-и-илов-вали? – Преступник, имя которого я так и не удосужился узнать, пьяно рассмеялся.
Я кивнул:
– Да.
– Заче-е-ем я здесь? Не иначе кому-то из королевской с-семей-йки потребовались мои ус-слу-у-уги?
Понятия не имею, какие услуги он предоставлял, но именно так и было.
Я снова кивнул:
– Да.
– К-какой-то ты… нер-ра… нер-разгврчивый! Что делать-то надо?
Я обхватил его затылок и с силой впечатал лицо в каменную стену.
– Занять мое место.
Он не успел издать ни звука. Треск костей потонул в шуме дождя. Я усадил обезображенное тело и плеснул на него вина из принесенного кувшина. Остатки вылил. Вино смешается с дождем, никто не разберет, было оно вылито или выпито.
Отбросив кувшин, я сгреб тело приговоренного и, перегнув его через парапет, столкнул.











