На нашем сайте вы можете читать онлайн «Всадник без головы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Классика приключенческой литературы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Всадник без головы

Автор
Дата выхода
31 июля 2018
Краткое содержание книги Всадник без головы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Всадник без головы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Майн Рид) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
«Всадник без головы» – настоящий эталон приключенческой прозы, который прославил английского писателя Майн Рида. Мастерски построенный сюжет, основанный на раскрытии загадочного преступления, совершенного в Техасе в середине XIX столетия, держит читателя в напряжении до последнего. Странный всадник движется по ночной саванне, наводя ужас на ее обитателей. У всадника нет головы. Кто он? Привидение, дьявол или человек? Участниками расследования этой таинственной истории станут благородный мустангер Морис Джеральд, его возлюбленная Луиза Пойндекстер, старый охотник Зеб Стумп и капитан Кассий Колхаун.
Всадник без головы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Всадник без головы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Колхаун был охвачен таким нетерпением, что не мог ехать шагом; но его рыжий конь охотно пошел иноходью, обычным аллюром лошадей юго-западных штатов.
Едва поднимая копыта над землей, почти скользя по траве, он продвигался бесшумно, но быстро – настолько быстро, что через несколько секунд уже догнал крапчатую кобылу и гнедого коня мустангера.
Тогда капитан заставил своего коня замедлить шаг и идти в ногу с ними; сам же он наклонился вперед и с напряжением прислушивался. Судя по его позе, он готов был разразиться самой грубой руганью или же, быть может, схватиться за нож или револьвер.
Его дальнейшее поведение зависело от того, что он услышит.
Но ничего не случилось. Хотя два всадника, поглощенные своей беседой, были глухи к окружающему, слух их лошадей оказался более чутким, и, когда усталый рыжий конь, перейдя на шаг, тяжело ударил копытом, крапчатый мустанг и гнедой конь вскинули головы и громко заржали. План Колхауна потерпел неудачу.
– А! Кузен Каш! – воскликнула Луиза, обернувшись к капитану, и в тоне ее прозвучало не столько удивление, сколько досада.
– Почему ты меня об этом спрашиваешь, Лу? Я знаю о них столько же, сколько и ты.
– Неужели? Я думала, что ты выехал нам навстречу. И они тоже… Ах, твоя лошадь вся в пене! Она выглядит так, словно ты скакал на ней долго, как и мы.
– Ты права. Я с самого начала бросился за тобой в надежде помочь тебе.
– В самом деле? А я и не знала, что ты ехал за нами. Спасибо, кузен.
– Я это знаю.
– Так, значит, ты видел, как они гнались за нами?
– Нет. Я узнал об этом по следам.
– По следам? И тебе удалось разобраться в них?
– Да, благодаря разъяснениям Зеба Стумпа.
– О! Он был с тобой? И вы ехали по следам до… до какого места?
– До оврага.
– Луна перескочила.
– И ты была в седле?
– Конечно! Что за странный вопрос, Кассий! – сказала она, смеясь. – Или, по-твоему, я должна была ухватиться за ее хвост?.. А ты тоже перескочил? – спросила креолка, внезапно меняя тон. – И ехал по нашим следам дальше?
– Нет, Лу. От оврага я направился прямо сюда, предполагая, что ты вернешься раньше меня.











