На нашем сайте вы можете читать онлайн «Замок на песке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Замок на песке

Автор
Дата выхода
04 сентября 2012
Краткое содержание книги Замок на песке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Замок на песке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мелисса Макклон) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцесса Джулианна тайком выходит на яхте в море с принцем Алехандро, за брата которого должна выйти замуж. Удастся ли ей не забыть о своих обязанностях рядом со свободолюбивым красавцем?..
Замок на песке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Замок на песке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– По вежливой улыбке Джулианны было невозможно понять, каково ее первое впечатление о женихе. – Дворец прекрасен.
Алехандро не мог поверить своим глазам. Неужели его брат забыл уроки этикета? Почему он не хочет поцеловать руку своей невесте, сделать ей комплимент? Он обязан помочь ей почувствовать себя во дворце как дома, а не относиться к ней как к временной гостье. Но Энрике всегда делал только то, что хотел, не обращая внимания на то, что обижает людей.
– Алехандро! – Взгляд Энрике стал раздраженным. – Что ты делаешь с этим животным?
– Это котенок.
Энрике покраснел:
– Ты мог бы хотя бы одеться!
– Он сбежал, пока я одевался. – Алехандро гладил спящего котенка. – Я решил, что отец не захочет, чтобы котенок бродил по дворцу без присмотра.
Энрике, видимо, вспомнил, что при гостях следует держать свои эмоции в узде.
– Я отнесу его к себе в комнату, – прибавил Алехандро.
– Оденься как следует, – напомнил ему Энрике натянутым тоном. – На тот случай, если ты забыл, напомню, что следует надеть рубашку и ботинки.
– Я знаю, как одеваются на официальный ужин, братец, но спасибо за напоминание.
В воздухе повисло напряжение.
Двадцать лет назад братья сцепились не на жизнь, а на смерть, поэтому Ортису пришлось даже вызвать дворцовую стражу, чтобы их разнять. Десять лет назад могло бы случиться то же самое.
– По крайней мере, ваш младший брат знает, как одеться, Энрике. Мои братья этого не понимают, – произнесла Джулианна. – Я не знаю, как вам, а мне иногда бывает трудно в роли старшей сестры.
Ее слова сделали свое дело. Энрике успокоился и обратил на нее свое внимание.
Алехандро оказался под впечатлением. Как ловко она разрядила напряженную атмосферу!
– Бывает трудно.
«Идиот, – подумал Алехандро. – Знаешь ли ты, что только что отвесил словесную пощечину наследному принцу Брандту?»
– Некоторые из них, – согласилась Джулианна. – Но другим просто необходимо лучше понять свои обязанности. Не так ли, дорогой брат?
Брандт кивнул, выглядя скорее изумленным, чем обиженным.







