На нашем сайте вы можете читать онлайн «Уроборос. Часть вторая: тень рока». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Уроборос. Часть вторая: тень рока

Автор
Дата выхода
04 мая 2022
Краткое содержание книги Уроборос. Часть вторая: тень рока, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Уроборос. Часть вторая: тень рока. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Михаил Таран) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Нарушенное Доминионом перемирие, привело к полномасштабной кровопролитной войне. Но какой бы ужасной и жестокой ни была эта война, она оказывается всего лишь прелюдией. Кровавой ширмой, за которой скрывается нечто большее. Нечто необъяснимое и невероятно пугающее. Став невольным свидетелем неких мистических событий, капрал Эзекиль Монг узнаёт, что истинный кошмар ещё впереди. Бесконтрольный всепожирающий хаос безумия, порождённый «тенью рока», навис над всем человечеством.
Уроборос. Часть вторая: тень рока читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Уроборос. Часть вторая: тень рока без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все они чудом уцелели, хотя впрочем, целыми их назвать язык не поворачивался. У некоторых не хватает конечностей, а кто-то и вовсе уже не подаёт признаков жизни. Между койками сновали медики в расстегнутых, утративших свою белоснежность, накинутых на чёрные мундиры халатах. Сигилиус видел в их взгляде тревогу и смятение. Операционные не справлялись, лекарств катастрофически не хватало и медики совершенно ничем не могли помочь раненым. Именно из-за этого они и пребывали в подавленном настроении.
Невыносимая боль в лице становилась всё сильнее с каждой секундой.
Чудо, что ему удалось выбраться из этого пекла. Чудо, что его встретили воины из четвёртой арьергардной роты генерала Абрахта. Встретили и отвели достаточно далеко от линии фронта, чтобы оказать надлежащую помощь. Но настолько ли она надлежащая, как того ожидал Авиаль? Пожалуй, что нет. Едва ли это вообще можно было назвать помощью. Скорее всё это напоминало скорбный ритуал, за которым молчаливо наблюдали беспомощные мудрецы в белом.
Потянувшись к висящему на спинке стоящего рядом с кроватью стула кителю, Авиаль ненароком привлёк внимание одного из медиков.
Строгий, подтянутый мужчина со стетоскопом на шее и медицинской маской на лице, неспешным шагом направился к хаупт-командору.
Сигилиус торопливо обшаривал карманы своего кителя, в надежде разжиться пачкой сигарет.
– Ваша милость, вам пока лучше не двигаться. Нужно отдохнуть, – раздался сухой безразличный голос подоспевшего медика. Неприятный голос, пропитанный безысходностью и обречённостью, словно он разговаривает с покойником или тем, кто вот-вот им станет.
– Я ни черта не вижу. Что со мной? Когда вернётся зрение? – строго спросил Сигилиус, найдя наконец-то, что искал.
– Ожоги, мисир. Тяжелое термическое повреждение тканей лица. Белки глазного яблока денатурировались, и зрение уже не вернуть, – спокойно отчитался медик, разглядывая своего пациента.
Хаупт-командор выглядел жалко, словно побитая собака.






