На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin

Автор
Дата выхода
26 мая 2023
Краткое содержание книги Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Морис Леблан) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кто же этот загадочный Арсен Люпен? Он неуловимый грабитель и искусный мастер перевоплощений. Известно только, что герой обаятельный, элегантный, красивый и необычайно умный, в остальном его личность остается загадкой. Воровство – это его призвание и любимое развлечение. Кражи Арсена Люпена похожи на ловкие фокусы, веселые розыгрыши и искусные постановки пьес. Герой забавляется сценариями своих постановок и может вовлечь в них любого. Сам же всегда остается незамеченным. Прочитайте эти увлекательные истории на языке оригинала. Под силу ли вам раскрыть тайны Арсена Люпена?
Издание рекомендовано в качестве дополнительного пособия для изучающих французский язык (уровень от А2). Книга подойдет для начинающих, так как все сложные речевые обороты и выражения поясняются. После основного текста вы найдете упражнения на понимание прочитанного и развитие речевых навыков. В конце книги расположен словарь, составленный непосредственно к данным рассказам.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайны Арсена Люпена. Уровень 1 / Les Confi dences d’Arsène Lupin без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Cette nuit, bien dГ©guisГ©, mГ©connaissable, toutes tes prГ©cautions prises, tu rejoignais ta maГ®tresse[64 - Cette nuit, bien dГ©guisГ©, mГ©connaissable, toutes tes prГ©cautions prises, tu rejoignais ta maГ®tresse… – Ртой ночью ты, тщательно переодетый, неузнаваемый, СЃРѕ всеми возможными предосторожностями, должен присоединиться Рє своей любовнице…], celle pour qui tu as tuГ©: Nelly Darbel. Un seul obstacle, soudain, imprГ©vu, la police, les douze agents que les rГ©vГ©lations de Lavernoux ont postГ©s sous tes fenГЄtres.
Le baron chuchota:
«Je commence à comprendre, c’est du chantage…
– Chantage ou non, appelle ça comme tu veux, mon bonhomme.
Un geste brusque. Le baron empoigna son revolver et tira deux fois. Lupin se jeta de côté[67 - Lupin se jeta de côté… – Люпен кинулся в сторону…] d’abord, puis s’abattit aux genoux du baron qu’il saisit par les jambes et fit basculer.
Tout Г coup, Lupin sentit une douleur Г la poitrine.
«Ah! canaille, – hurla-t-il. – C’est comme avec Lavernoux.
Il se raidit désespérément, maîtrisa le baron et l’étreignit à la gorge[68 - Il se raidit désespérément, maîtrisa le baron et l’étreignit à la gorge – Он отчаянно напрягся, скрутил барона и схватил его за глотку].
«Alors, soyez sage[69 - soyez sage – ведите себя хорошо]… Bien, une toute petite ficelle autour des poignets… Vous permettez? Et maintenant, petit frère, attention! Et mille excuses!.
Et Lupin lui assena au creux de l’estomac[70 - au creux de l’estomac – под диафрагму] un coup de poing effroyable. Puis il se mit à fouiller les poches[71 - Puis il se mit à fouiller les poches… – Потом он принялся обшаривать карманы…] du baron, prit un trousseau de clefs et se dirigea vers le coffre-fort.
Mais à ce moment, il s’arrêta court; il entendait du bruit quelque part.











