На нашем сайте вы можете читать онлайн «Злодейка в деле». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Злодейка в деле

Автор
Жанр
Дата выхода
06 октября 2023
Краткое содержание книги Злодейка в деле, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Злодейка в деле. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Мстислава Чёрная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Угодила в мир книги, в тело второстепенной героини, обречённой на бесславный конец? Вот уж нет! Я брошу вызов судьбе, перепишу историю и докажу, что принцессу напрасно считают бесполезной. Раз уж я злодейка, может быть, мне перевернуть империю вверх дном?
Злодейка в деле читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Злодейка в деле без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Приветствую, ваше высочество, – стоя на подножке, офицер ухитряется низко поклониться. – Ваш визит весьма неожиданный.
Не думаю, что члены императорской семьи частые гости в Тан-Дане, тем более Кресси.
– Визит неофициальный. Я прибыла по неотложному делу.
– Ваше высочество, комендант примет вас незамедлительно. Ваш приезд честь для нас.
Я одариваю офицера поощрительной улыбкой.
Меня пропускают, карета подъезжает непосредственно ко входу в крепость. Я спускаюсь на брусчатку, которой выложен двор. Офицер подаёт мне стиснутую белоснежной перчаткой ладонь.
Глубоко вздохнув, я окончательно избавляюсь от неприятных ощущений и перевожу взгляд на спешащего ко мне мужчину. Как и все, затянут в мундир, но на груди сверкают многочисленные знаки отличия. Морщинки, собравшиеся в уголках глаз, похожи на солнечные лучики. Мужчина производит весьма странное впечатление. Для коменданта крепости он недостаточно мрачный.
– Приветствую, ваше высочество принцесса Крессида!
Кресси знала, как его зовут? Руководить тюрьмой особого значения случайный вояка не может.
– Хм…, – будем считать, что принцесса разочарована приёмом и поэтому забыла про ответную вежливость.
– Ваше высочество, сожалею, но, согласно уставу, утверждённому императором лично, я могу принять только вас.
Я оглядываюсь и взмахом кончиков пальцев показываю фрейлине вернуться в карету.
– Приемлемо.
– Прошу, ваше высочество, – комендант выдыхает с заметным облегчением.
Ожидал скандала и капризов?
Не важно…
Внутри крепость ни что иное, как каменный мешок. Толстые стены и низкие своды вызывают ощущение, что ты вот-вот будешь раздавлен.
– Впечатляет, – хмыкаю я и провожу кончиками пальцев по шероховатой стене.
– О, да, ваше высочество. Тан-Дан лишь выглядит неказисто, но надёжнее её крепости нет.
Комендант приводит меня на второй этаж в свой кабинет с окнами, выходящими на двор.
– Ваше высочество?
Пока я осматриваюсь, комендант топчется у шкафа, видимо, не решаясь занять место за столом. Впрочем, правильно.











