На нашем сайте вы можете читать онлайн «СатАна. Ледяное сердце. Том 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
СатАна. Ледяное сердце. Том 2

Автор
Жанр
Дата выхода
21 августа 2019
Краткое содержание книги СатАна. Ледяное сердце. Том 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению СатАна. Ледяное сердце. Том 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алекс Владимиров) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Крах. Всё то, что долгие годы составляло всю её жизнь, в одночасье оказалось разрушено. Ритуальные убийства, гибель её дяди, найденный ею артефакт — звенья единой цепи, выкованной лишь для того, чтобы привести её… куда? Пожалуй, это она и должна выяснить. Благо рядом есть друзья, что по совершенно неясной причине до сих пор не отвернулись от неё. А ещё есть некто… гораздо опаснее всего того, с чем она имела дело в прошлом. И именно с ним, СатАна знала, ей в итоге и предстоит столкнуться…
СатАна. Ледяное сердце. Том 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу СатАна. Ледяное сердце. Том 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И, кружа в злых потоках небесного света,
Не взлетим к веренице прекрасных планет —
Все мы верили раньше в спасение это,
А теперь… а теперь… а теперь уже нет.
Уже нет!
Не давая слушателям расслабиться, после всего нескольких нот проигровки, он запел дальше:
– Мы уйдём, ничего за собой не оставив!
Мы исчезнем в тумане судьбы навсегда!
И уже в небесах никогда не воспрянем —
За собой унесём их потоками зла!
Пропасть чёрная двери пред нами откроет,
И, вступив за порог, мы останемся здесь,
В грустном мире, что раньше ценил всё живое,
А теперь… а теперь… а теперь только смерть.
Только смерть!
Наступила пауза, после которой музыка вернулась к прежнему спокойствию, с которого и начиналась песня. И, словно повинуясь ей, следующие строки Тезидий прочитал на манер плавного стиха. Каждое его слово доносилось до ушей девушек тихим шёпотом:
– А вы помните: все мы когда-то смеялись…
И, страдая, мы всё же умели любить…
Только больше уже ничего не осталось —
От прекрасного сами избавились мы.
И теперь, в злых потоках вселенского света,
Оборвался последний, печальный полёт,
Коркой льда поросло к жизни хладное сердце,
Позабыв, что такое земная любовь…
Ещё какие-то мгновения, пока играли заключительные аккорды, магессы сидели молча, не решаясь нарушить созданныю музыкой атмосферу. И только после того, как Тези завершил плавный перебор струн и аккуратно отложил рандлею в сторонку, давая тем самым понять, что песня закончилась, Кэртиллона, с улыбкой, проговорила:
– А что, бард, очень даже неплохо!
– Кажется я уже просил не называть меня бардом, – хмуро отозвался поэт.
– Да ладно, Тези, не обижайся. Песня действительно хорошая. Признаться честно, я даже не ожидала…
– Да, было здорово! – подтвердила Дайтни, – И слова какие… правильные.
– Что же, я рад…
Однако на лице поэта виднелась грусть. Возможно, она была навеяна его же песней, а, может, он просто не привык, чтобы его работы действительно хвалили – особенно настоящие чародейки из Приюта Анварии, слова которых сейчас были для него гораздо важнее мнения любого известного литературного мэтра, что согласился бы ознакомиться с его стихами.











