На нашем сайте вы можете читать онлайн «Народные песни, летописи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — ---. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Народные песни, летописи

Автор
Жанр
---
Дата выхода
22 сентября 2023
Краткое содержание книги Народные песни, летописи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Народные песни, летописи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Народное творчество) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Роланд – герой всемирно известной французской героической поэмы, ставший образцом христианского рыцаря.
«Песнь о Роланде» – классический пример эпоса, воспевающий рыцарскую доблесть, преданность Богу и королю, который олицетворял государство. В произведении повествуется о событиях во время войны Карла Великого с испанскими сарацинами. Написано оно было спустя несколько столетий после битвы, состоявшейся 778 года.
Предатель граф Ганелон предлагает царю Сарагосы Марсилию напасть на арьергард армии Карла Великого, организовав засаду в Ронсевальском ущелье. В результате этой измены отряд франков во главе с бретонским графом Роландом оказывается отрезанным от войска Карла и вынужден вступить в бой с многократно превосходящими силами противников.
Народные песни, летописи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Народные песни, летописи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В раздумье впал тогда эмир-язычник;
Так велика печаль его, что он
Едва-едва рассудка не лишился!
202
«О, властелин! – сказал Кларин эмиру. —
Был бой вчера в долине Ронсеваля:
Погибли там Роланд и Оливьер,
Любимцы Карла, там погибли пэры
И двадцать тысяч войска короля.
Зато в бою руки своей лишился
Испанский царь, и все побиты мавры:
Одни в бою легли костьми, другие
Во время бегства в Эбро потонули…
На берегу, поблизости от нас,
Французов стан, и, если ты захочешь
То вряд ли ныне франкские дружины
Уйдут от нас все целы, невредимы!»
Возликовал, услыша речь такую,
Неверных вождь: глаза сверкнули грозно.
Он встал: «Скорей на берег выходите! —
Воскликнул он. – Садитесь на коней,
И если старый Карл не обратится
Сейчас же в бегство, – царь испанских мавров
Жестоко ныне будет отомщен:
За кисть руки, которой он лишился,
Ему я Карла голову пришлю!»
203
На берег вышло войско Балигана,
Вскочили все на резвых скакунов
И мчатся быстро, их эмир торопит;
И так он молвил другу своему:
«Друт Жемальфин, веди мои дружины».
И на коня вскочил затем эмир,
И, взяв четыре рыцаря с собою,
К Марсилию примчался в Сарагоссу,
И там эмир у мраморных ступеней
Сошел с коня: ему четыре графа
Держали стремя. Он наверх взошел.
К нему бежит царица Брамимонда:
«О, торе мне! Погибнет жалкой смертью
Мой властелин, Марсилий сарагосский!»
И бросилась она к ногам эмира;
Он встать помог ей.
Они пошли в покой, где царь лежал.
204
Марсилий-царь увидел Балигана,
Позвал к себе двух графов мавританских
И молвил им: «Меня приподымите
Скорей, друзья! – и левою рукою
Эмиру он перчатку протянул. —
Мои все земли, ленные владенья
Тебе, эмир, теперь принадлежат! —
Воскликнул царь. – Себя я опозорил
И свой народ навеки погубил!»
«Мне жаль тебя! – сказал эмир-язычник. —
Но здесь нельзя мне дольше оставаться, —
Ведь Карл уйдет, меня он ждать не станет!
Перчатку я охотно принимаю…» —
Так молвил он – и горько зарыдал[144 - Часто повторяющаяся сцена признания вассалом своей зависимости от сюзерена; здесь, как и при описании смерти Роланда, придание не имеет своим последствием активного участия вассала в дальнейших событиях.
205
Сошел эмир по лестнице проворно,
Сев на коня, летит к своим дружинам.











