На нашем сайте вы можете читать онлайн «Свадьба в Венеции». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Свадьба в Венеции

Автор
Дата выхода
21 декабря 2012
Краткое содержание книги Свадьба в Венеции, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Свадьба в Венеции. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Натали Риверс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сразу после свадебной церемонии Хлои узнает ужасную правду: Лоренцо, новоиспеченный муж, никогда ее не любил и женился лишь по расчету. Не в силах выдержать сокрушительного удара, Хлои сбегает прямо с торжественной церемонии и уезжает в другой город, поклявшись больше никогда не возвращаться…
Свадьба в Венеции читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Свадьба в Венеции без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Ты такой суровый, такой циничный, – выдохнула Хлои. – Безусловно, любовь существует. Нельзя отрицать чувства собственного сердца.
– А твое сердце все еще твердит о любви ко мне? – насмешливо спросил Лоренцо. – Даже сейчас, когда мы снова вернулись к вопросу о том, что я думаю по этому поводу?
– Это чувство, которое нельзя включить или выключить, – ответила Хлои, придя в ужас от его слов. Лоренцо мог быть временами высокомерным и невыносимым, но она никогда не считала его жестоким.
Похоже, она многого не знала о человеке, за которого вышла замуж.
– Значит, ты продолжаешь гнуть свое? – спросил Лоренцо. – Возможно, считаешь, что ради поддержания стабильности лучше сейчас пойти на обман?
– А что ты хочешь от брака, от своей жены? – резко спросила Хлои, не желая быть униженной.
– Я хотел честности и естественности, – сказал он. – Хотел, чтобы рядом со мной был кто-то, кого я мог бы уважать, а не одна из тех женщин, чьи пышные заверения в любви настолько же фальшивы, как их напомаженная внешность.
– Я и была честной с тобой! – воскликнула Хлои, яростно моргая, поскольку слезы начали жечь ей глаза. Она ни за что не позволит себе расплакаться перед ним, ни за что после того, как он повел себя с ней. – А если ты не в состоянии ценить это – не можешь уважать меня, то это твоя проблема.
Она демонстративно вскинула голову, закусив дрожащую нижнюю губу, и постаралась протиснуться мимо него.
– Иди и успокойся, – сказал он. – Но не слишком задерживайся. Ты же сама боялась показаться невежливой по отношению к нашим гостям.
Хлои прерывисто вздохнула и бросила взгляд через плечо вниз, на бальный зал. Она совершенно забыла, где находится, и была потрясена, увидев, что торжественный прием в полном разгаре.
Ей стало нехорошо, когда она подумала о том, что кто-то мог стать свидетелем их с Лоренцо ужасного диалога.
– Свидетелей не было на твое счастье… – Его слова звучали надменно, а в тоне слышалась скрытая угроза. – Потому что я не потерплю дальнейшего неуважения с твоей стороны. И не позволю тебе каким-то образом опозорить меня.
Хлои не узнавала своего возлюбленного. Она хотела сказать, что не станет терпеть больше подобного поведения, но не успела: он резко повернулся и широкими шагами направился к своему кабинету. Хлои ошеломленно смотрела ему вслед.





