На нашем сайте вы можете читать онлайн «Попаданка из его снов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Попаданка из его снов

Автор
Жанр
Дата выхода
04 сентября 2023
Краткое содержание книги Попаданка из его снов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Попаданка из его снов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Журавликова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Когда жених нагло врет и изменяет, хочется найти успокоение хотя бы во снах. Тем более, если их герой - мужественный и благородный лорд. Но что будет, если ты откроешь глаза уже в его мире и поймешь, что красавец из ночных грез - вовсе не такой милый, как показалось? И у него на тебя свои планы, которые тебе не понравятся.
Попаданка из его снов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Попаданка из его снов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Состояние можно потерять в один момент, но с правильной репутацией сколотить его заново.
Клода этот подход злил. Он с подросткового возраста работал в семейном деле. Флечтоны занимались судоходством. У них была своя пристань и небольшая флотилия.
Клоду досталось поработать с самых низов. Он приобрел уникальный опыт и шрамы на ладонях, от корабельных канатов. Ходил на край света и дальше. Познал все тяготы, взлеты и падения, горечь неудач и пьянящий восторг от успехов.
И вот теперь, когда к своим тридцати пяти он решил, что знает о семейном деле всё, Дэвид несёт эту чушь про фундамент! Будто партнеры с большей охотой будут тащить Флечтонам деньги, если Клода дома ждет кругленькая жёнушка и сопливые ребятишки.
Насчёт райских птичек он может и погорячился. Не так часто он заводит флирты и предпочитает это делать в длительных поездках. И компания – дело его жизни. Но уступать не хотелось принципиально.
– Представь, Анч, дядя мне ещё и заявил – дескать твоя безупречная репутация для меня несказанно важна.
Клод с досадой отпил из низкого толстостенного стакана.
– Уверен, Фред и женился чтобы заслужить благоволение дяди… И представь, мне после этого разговора приснилось, что в этот вот сад пролезла полуголая девица, которую подослали родственнички. Чтобы уронить мою репутацию в глазах дяди Дэва!
– Ты совсем уж помешался на делах, Клод.
– А ты бы женился? – огрызнулся Клод, понимая, впрочем, правоту друга.
– У меня нет таких проблем и амбиций, – улыбнулся Анчер, – живу в свое удовольствие, занимаюсь чернокнижными опытами. И приснись мне полуголая красотка, я бы ей только порадовался. Она, кстати, красотка?
– Вполне, – буркнул Клод, вспоминая фигуристое тело под тонким шелковым недоразумением.
– Ну, так не теряйся в следующий раз, – похабно подмигнул Анч.
– Господин Флечтон, вы совсем о нас забыли! – капризный женский голос возвестил, что их нашли.
Клод возвел глаза к небу и отправился навстречу неизбежному, в роли которого выступала леди Зойбер.
От пустых раговоров ломило зубы. Но приемы два раза в месяц – одно из требований дядюшки. И родственники, которые что-то вынюхивают, обязательный момент, добавляющий пикантности.











