На нашем сайте вы можете читать онлайн «Писательские истории». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Писательские истории

Автор
Дата выхода
14 мая 2022
Краткое содержание книги Писательские истории, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Писательские истории. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Корепанова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Забавные истории о писательском закулисье: о слишком самостоятельных героях, о не желающих исчезать артефактах, о курьёзных словах, которые появляются в тексте, когда что-то меняешь автозаменой, о том, какие странные идеи для сюжета порой приходят во сне… И о других секретах писателей, известных только тем, кто с ними сталкивался.
Писательские истории читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Писательские истории без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Который снабжает информацией наших врагов.
– А вот эти мысли выкинь из головы, – строго приказал колдун. – Таких у нас нет и не было.
– Да? – усмехнулась я. – А Кэйти, которая Гэттору все наши планы выбалтывала?
– Она это по глупости делала, – нахмурился Лэррис.
Я снова усмехнулась:
– А ты убеждён, что больше таких глупцов у нас нет? Ты секретаря хорошо знаешь? Можешь за него поручиться? А садовник? Он у нас пару месяцев всего работает. А документовед? Ты в них во всех уверен?
Лэррис нахмурился:
– Хотелось бы верить.
– Вот и верь, – кивнула я. – Документовед очень вовремя заболел, не находишь?
И повернулась к Дарру:
– Дарр, нужно найти Стэнна. Он где-то в Зачарованных горах, спасает из плена сына одного из наших магов. Сейчас с Дэрринэлом пройдёте Личным Путём до Круглого озера, потом придётся лететь. Попросите помощи у Духа гор, его зовут Фэррыхт. Будьте с ним повежливее, скажите, что вы – мои друзья. Отыщете ребят, донесёте их до Круглого озера, там они уже Личным Путём пройдут.
– Их двое?
– Четверо. Поэтому и посылаю с тобой Дэрринэла. Мало ли, вдруг там тоже проблемы будут. Тогда Дэрринэл пусть уносит Витю с Нэйтасом, а вы со Стэнном и Рэвалли их защищать будете.
– Хорошо, – наклонил голову Дарр.
Я видела, что ему совсем не хочется лететь с отцом, он с большим удовольствием полетел бы с Бролом. Но возражать не стал, за что я ему была очень благодарна.
– Ты знаешь, где Круглое озеро? – спросила я Чёрного дракона.
– Да, – коротко ответил он.
– Тогда – пошли, – распорядился Дарр, и драконы исчезли.
Всё-таки вовремя Дэрринэл решил научиться ходить Личным Путём.
– Вэллэк, – обратилась я к Королевскому Колдуну, – надо срочно расчистить Хранилище, посмотреть, чего ещё не хватает. Может, кроме Жезла они ещё что-то взяли. У нас там полно всяких мерзопакостных штучек хранилось.
Вэллэк кивнул и пошёл распоряжаться.
– А нам что делать? – тихо спросил Брол.
– Уведи Лиэрру в Феллию, – попросила я. – Дарр ни тебе, ни мне не простит, если с ней что-нибудь случится.
– Я… – начала, было, девушка, но Брол жёстко перебил её:
– Луннарра права. Тебе здесь делать нечего.
И Лиэрра опустила голову, подчиняясь отцовской власти.
– Оставишь Лиэрру в доме Вождя, а сам вернёшься сюда. Дальше – видно будет.
– Хорошо, Луннарра, – склонил голову Брол и повернулся к дочери: – Иди к Порталу.
Лиэрра кинула на меня сердитый взгляд, но ослушаться не посмела и – исчезла. Брол последовал за ней.











