На нашем сайте вы можете читать онлайн «Назови его моим именем. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Назови его моим именем. Книга 2

Дата выхода
14 октября 2022
Краткое содержание книги Назови его моим именем. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Назови его моим именем. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталья Владимировна Косарокова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Влада предпринимает все возможные усилия, чтобы спасти свою приемную дочь. Оленька серьезно больна, и на лечение нужно много денег. В незнакомом городе у нее началась новая жизнь. Неуемный характер толкает девушку на невероятные приключения. Новые друзья, новые влюбленности, работа и заноза в душе – Юшман.Содержит нецензурную брань.
Назови его моим именем. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Назови его моим именем. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ждана еще раз потрогала свои только что целованные губы, улыбнулась и быстрым шагом направилась выступать. Детки ждут именно ее – снегурочку. О, Дед Мороз ее уже зовет! Ждана припустила со всех ног и буквально влетела в зал. Больше слов своих она уже не забывала.
Анна набрала Владе сообщение, чтобы она заглянула к ней в кабинет. Та заскочила разгоряченная и веселая.
Есть у Влады особенность характера – все быстро забывать. Она накануне места себе не находила от переживаний. И все тяжело обдумывала, страдала. Но, наступил новый день, новые заботы требовали ее пристального внимания.
– Что случилось?
Влада посмотрела на наручные часы и нетерпеливо топталась у двери. Ей самой выступать еще не скоро, но посмотреть очень хотелось, как все происходит.
Аня положила руки на стол.
– Влада, я извиняюсь, что отвлекла тебя сейчас, но времени мало.
– Я слушаю.
Влада перестала переминаться с ноги на ногу и выглядывать за дверь. Она подошла ближе к столу и смотрела уже серьезно. Аня продолжила.
– Сейчас, через две минуты, мне перезвонят из Германской клиники, куда ты заявку подала.
– Две заявки, – приподняла глаза вверх Влада и вспоминала, – да, туда две.
Аня не успела и рта открыть, чтобы продолжить, как зазвонил телефон на ее столе.
– Вот, не успела объяснить, их точности можно позавидовать.
Телефон зазвонил еще, но Аня трубку не поднимала. Она вопросительно смотрела на девушку.
– Тебе, – сказала она, – сейчас надо решить, отвечать или нет.
– Да что решать, – подняла Влада трубку, – I'm listening (я слушаю), – сказала она на английском.
Немного послушала.
– Ich kann reden, das ist kein problem (я могу разговаривать, это не проблема) – ответила она уже на немецком.
Разговор длился несколько минут. Влада отвечала на иностранном языке на многочисленные вопросы. Аня немецкого не знала и даже приблизительно не могла понять, о чем был разговор. Она наблюдала за лицом девушки. Она явно что-то просила, после горячо уверяла и наконец, с довольной улыбкой сказала.
– die Unterlagen f?r die Vormundschaft werde ich so schnell wie m?glich weiterleiten (документы на опекунство я перешлю максимально быстро).










