На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь с шотландским акцентом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь с шотландским акцентом

Автор
Дата выхода
15 августа 2023
Краткое содержание книги Любовь с шотландским акцентом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь с шотландским акцентом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Успенская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это история о приключениях трех подруг в Шотландии, в которой есть метания, размышления и интрига на фоне красочно описанных пейзажей. Что выберет главная героиня - "безумную" всепоглощающую любовь на родине или размеренную обеспеченную жизнь в чужой стране.
Любовь с шотландским акцентом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь с шотландским акцентом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Главным украшением гостиной, конечно же, был камин из светло-коричневого мрамора, с золотистыми прожилками. В гостиной было много источников света: от роскошной люстры, свисающей посередине комнаты, до множества свечей в канделябрах, торшеров и бра.
– Как красиво! – не удержалась Настя.
– Очень! Знаменитый английский стиль, – добавила Вероника на русском.
Рози в недоумении смотрела на них.
– Мы восхищаемся убранством вашей гостиной, – уже по-английски продолжила Анастасия.
– О, вы просто ещ? не видели комнат, где будете жить, – с улыбкой сказала Рози.
Пока они осматривали спальни, Нокс поднял наверх багаж.
– Куда какой чемодан?
– Я выбрала изумрудную, Вероника – шотландскую, а Амелия – сиреневую. – Настя показала, куда какой чемодан отнести.
– Отдыхайте, встретимся за ужином, – сказал Нокс, глядя на Веронику.
– Спасибо, – ответила она, стараясь выглядеть благодарной.
Она пошла в спальню к Насте и начала разговор:
– Слушай, Насть, он испытывает ко мне явный интерес. Что делать?
– Что делать? Что делать? Ты зря волнуешься. Мне кажется, он очень порядочный и ответственный человек. Ни к чему принуждать тебя не будет, если сама не захочешь. А может, ты правда будешь не против?
– О, я вообще об этом не думала. Ты знаешь мо? отношение к противоположному полу.
– Да, согласна. Что ты теряешь, в конце концов? Пофлиртуй с ним, расслабься. Ты же не можешь всю жизнь горевать о том, чего уже точно не будет. Сергей твой уже женился, скорее всего. Возможно, даже детей наплодил. А ты что? Так и будешь мучиться и грустить? Ты ещ? молода, а главное – прекрасна. Нокс Манро точно не беден. Представь, ты станешь хозяйкой этого дома, земли – всего, чем он владеет.
– Ой, ну ты замахнулась. Я всего лишь размышляю, оказать ли ему внимание, а ты нас уже поженила.
Анастасия пристально посмотрела на Веронику и заговорщическим тоном произнесла:
– Вероника, милая, нужно мечтать о большем. Нельзя упускать такой шанс. Включи сво? обаяние – и вперёд! Действуй, подруга, не стесняйся и не смущайся, чтобы потом не жалеть об упущенных возможностях. Поняла?
– Поняла, поняла.











