На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любовь с шотландским акцентом». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Любовь с шотландским акцентом

Автор
Дата выхода
15 августа 2023
Краткое содержание книги Любовь с шотландским акцентом, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любовь с шотландским акцентом. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ольга Успенская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Это история о приключениях трех подруг в Шотландии, в которой есть метания, размышления и интрига на фоне красочно описанных пейзажей. Что выберет главная героиня - "безумную" всепоглощающую любовь на родине или размеренную обеспеченную жизнь в чужой стране.
Любовь с шотландским акцентом читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любовь с шотландским акцентом без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Борода его мне ужасно не нравится. Что у них за мода такая – эти бороды?
– Бороду можно сбрить, это не проблема. Вот и используй весь свой шарм и подтолкни его к тому, чтобы он побрился. Ты же женщина умная и красивая. Ладно, иди в свою комнату, мне надо себя в порядок привести и отдохнуть. Заговорила ты меня совсем.
– Ухожу, ухожу, не ругайся. Люблю тебя. А у тебя очень красивая комната. Круто, что ты выбрала е?, она тебе очень подходит. Вс? такое зелёненькое.
– Изумрудное, иди уже.
Десятая глава
Вероника вернулась в свою спальню, напоминающую шотландский килт.
Вероника приняла душ и прилегла на кровать. Мысли кружились в голове одна за другой: «Что я чувствую к Ноксу Манро? Он мне действительно нравится или на меня произвели впечатление его статус и богатство? Интересно, а что он испытывает ко мне?» Вероника прислушивалась к себе, пытаясь ответить на поставленные вопросы. Откуда-то издалека, толкаясь и отодвигая другие мысли, пришла новая: «Может быть, это вообще мне вс? почудилось? Я за тысячи километров от дома, вот всякая дурь в голову и лезет.
– Вероника, ты что, спишь? Просыпайся быстрее, все уже собрались за ужином. Ждут тебя, а ты дрыхнешь! – возмущалась Настя, тормоша подругу за плечо. – Ну, вставай же! Приехал Крейг Броди, представляешь?! Обещал заночевать и завтра вместе с нами осмотреть владения старинного друга.
Вероника быстро оделась в тонкий свитер и джинсы.
– Жаль, у нас с собой нет ничего красивого из одежды, – посетовала подруга. – Только практичные вещи. Кто бы мог подумать, что мы встретим таких привлекательных мужчин.
– Настя, ты что, запала на Броди?
– Есть немного. Пошли уже, нас же ждут.
Девушки спустились в столовую.
– Добрый вечер, Крейг. Рада вас видеть, – начала Вероника. – А как же гостиница? На кого вы е? оставили?
Крейг широко улыбнулся.
– На помощницу. Я давно не гостил здесь.











