На нашем сайте вы можете читать онлайн «Страшная граница 2000. Вторая часть». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Страшная граница 2000. Вторая часть

Автор
Дата выхода
25 ноября 2021
Краткое содержание книги Страшная граница 2000. Вторая часть, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Страшная граница 2000. Вторая часть. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Петр Илюшкин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Книга рассказывает о страшных эпизодах военной службы, а также детдомовском прошлом героя и его лейтенантской юности в жарком Туркменистане. Книга содержит нецензурную брань.
Страшная граница 2000. Вторая часть читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Страшная граница 2000. Вторая часть без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Таких усов и чубов у казахов не бывает!
Удивившись проницательности капитана, я по привычке подкрутил свой казачий ус и подтвердил:
– Точно, казах я! Меня в Туркмении вычислили. Послушай вот. Ехал я в поезде из Ашхабада. В купе были пожилые туркменки, дайзы. Я решил потренироваться в туркменском языке. Изучал тогда по словарю. А в словаре этом, сёзлуке, было много загадок. Вот я и начал по-туркменски загадывать. Туркменки смеялись моему акценту, но понимали. И я понимал их. А потом одна и спроси меня: «Сен миллетим ким?»
– А! Кто ты по национальности!
– Точно! Я говорю, что казак, родом с Дона.
Туркменки, поглядев на мои слишком широкие глаза, недоверчиво покачали головами: «Ек! Сен, мегерем, татар!»
– Ты, наверное, татарин! – перевёл мне капитан.
– Так точно! Я сообразил, что «казах» у туркмен читается именно как «Газак». В общем, стал я казахом! Так что я – твой соплеменник!
– А в Казахстане ты был?
– Знаешь, только случайно не попал! После военного училища меня туда направляли, на китайскую границу.
Мамыров печально вздохнул:
– А подполковник Ладыгин служил в Казахстане! По-казахски хорошо говорил! Жалко, погиб! Может, «бойки» его порезали всего!
Мы замолчали, думая о Ладыгине и вообще о странностях военной судьбы. О мерзостях этой судьбы. Ведь подполковник Ладыгин с семьёй ютился в тесной комнатушке общаги в Воронеже, и собственная квартира им не светила.
Как не вспомнить великого Булата Окуджаву с его «Старой солдатской песней»? «Новые солдаты будут получать вечные казённые квартиры…»
Ладыгин тоже получит от благодарного государства такую вечную казённую квартиру…
Мамыров неожиданно спросил:
– У тебя позывной – «Газета»? А почему?
– Долгая это история! – усмехнулся я. – Вообще-то я подполковник. Срезали мне звание, срезали. А сюда отправили в ссылку. Должность у меня была – корреспондент. По всему Северному Кавказу.
– Прям как Лермонтов! – уважительно сказал Мамыров.
– Эт точно! – согласился я.– Царским генералам правда тоже не нравилась.











