На нашем сайте вы можете читать онлайн «От вирта до реала: Тая и Ася». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
От вирта до реала: Тая и Ася

Автор
Дата выхода
22 октября 2019
Краткое содержание книги От вирта до реала: Тая и Ася, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению От вирта до реала: Тая и Ася. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Раф Гази) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Отношения между мужчиной и женщиной — одно из главных таинств природы. Может ли возникнуть любовь удалённо, при общении в интернете? Или для появления чувств нужна реальная встреча? Автор этой эпистолярной повести пытается найти ответы на такие вопросы.
От вирта до реала: Тая и Ася читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу От вирта до реала: Тая и Ася без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Никаких технических секретов здесь нет. Голая интуиция. Но на этот раз она сработала как-то странно. Честно говоря, я не хотел, чтобы тебя звали Таей, и если тебя так на самом деле зовут, и ты до сих пор это скрывала, то правильно делала… Сейчас объясню почему. Если бы я сразу узнал, до того, как перейти Рубикон, что тебя так зовут, то у меня к тебе, возможно, так быстро не возникло бы доверие. Но теперь, после того, как Рубикон пройден, это уже не имеет значение.
Да, ты права, у меня была знакомая с таким именем, это моя первая жена, с которой я прожил 5 лет.
Но при чем тут ты? А при том, сейчас поймешь. Помнишь, ты употребила словечко «единое время»? Так вот, мне показалось, что я где-то его уже слышал, напряг память и… всплыла Таисия, первая жена. Вот такая сложная ассоциация. Словечко то одно, но понимаете его смысл вы по-разному, но не в этом сейчас суть.
Я вот еще о чем подумал. Ту Таю я встретил около 12 лет назад. Как я сказал, это была неудачная встреча.
Можно, на этом пока закончу? Хотя мне много-много еще есть чего тебе сказать.
Но я хочу сначала услышать тебя.
Пиши.
Тим.
Привет, Тим!!!
Первую часть твоего письма я читала и перечитывала, и ком в горле стоял… Я и сейчас, перед тем, как писать тебе ответ, снова перечла и мне просто разрыдаться хочется, хотя казалось бы, должно быть, наоборот, хотя кто знает, как должно быть. Я решила дождаться второй части твоего письма, тем более все равно в голове все смешалось.
Конечно, я отправилась на сайт, чтобы отыскать твою анкету. Не нашла.










