На нашем сайте вы можете читать онлайн «Вино из чужого бокала». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Вино из чужого бокала

Автор
Дата выхода
13 февраля 2018
Краткое содержание книги Вино из чужого бокала, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Вино из чужого бокала. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алина Васильева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Америка, 1920-е годы. Рональд Дрейк - молодой и весьма состоятельный мужчина. Ребекка Патсон - очаровательная замужняя женщина. На одном вечере между ними возникает небольшая симпатия, способная разделить жизнь на "до" и "после". Это небольшой рассказ не о любви, а о людях, которые влюбляются и расстаются, ошибаются и учатся поступать правильно.
Вино из чужого бокала читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Вино из чужого бокала без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Они казались чудесной парой: глупая блондинка и добродушный толстяк. Рональд не сдержал смешок.
– Вы смеётесь над моим мужем? – голос Ребекки не был сладким или мелодичным, он был густым и терпким, как хорошее, дорогое вино.
– Нет, просто я считаю, что моя спутница презабавно танцует.
Ребекка ничего не ответила. Она допила шампанское и поставила пустой бокал на стол.
– Здесь немного душно, не проводите меня на балкон?
– Конечно, миссис Патсон, – Рон предложил девушке свою руку.
– Умоляю, не называйте меня так, – Ребекка выглядела раздражённой и уставшей.
**
Был уже поздний вечер. Холодный ветер слегка обжигал кожу после выхода из душного зала. На тёмном небе появилось несколько тусклых звёзд. Из-под плотно закрытых дверей доносились звуки всеобщего веселья. Рон представил, как в середине зала танцует этот жалкий старик, думающий, что умеет танцевать, и ему стало смешно. Ребекка внимательно взглянула на него, но ничего не сказала.
– Миссис Патсон, можно задать нескромный вопрос?
На лице Ребекки читалось «о, боже, я же просила!», но молодая леди ничего не сказала, лишь сухо кивнула головой.
– Вы замужем из-за денег?
Девушка усмехнулась.
– А вы, мистер Дрейк, не отличаетесь оригинальностью. Мне не хватит пальцев обеих рук, чтобы пересчитать, сколько раз я слышала этот вопрос.
– Но, согласитесь, невозможно любить толстяка, годящегося вам в отцы.
– Может и возможно, но только не для меня.
– Тогда что же это, если не деньги и не любовь?
– А это, мистер Дрейк, не ваше дело.
Её обаятельность, смелость, острый язычок – Рональду нравилось абсолютно всё. Одним резким движением он схватил Ребекку за талию и прижал к себе, накрыв её губы своими. Девушка грубо оттолкнула его.
– Что вы себе позволяете?!
Рональд внимательно взглянул на её лицо. Её прелестный ротик кричал «оставьте меня в покое!», но глаза просили, нет, умоляли продолжить. Мистер Дрейк поцеловал её ещё раз, но теперь более грубо и властно, не оставляя ни малейшего шанса прервать поцелуй.








