На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рыцарь в сверкающих доспехах. Сборник поэзии и прозы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рыцарь в сверкающих доспехах. Сборник поэзии и прозы

Автор
Жанр
Дата выхода
03 августа 2018
Краткое содержание книги Рыцарь в сверкающих доспехах. Сборник поэзии и прозы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рыцарь в сверкающих доспехах. Сборник поэзии и прозы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Андреевич Уперчук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В книгу вошли стихотворения и песни из всех сборников на русском, английском и немецком языках за 2013–2018 годы, рассказы «Меченый дьяволом», «Бессонница» и эссе «О моральных качествах молодежи».
Рыцарь в сверкающих доспехах. Сборник поэзии и прозы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рыцарь в сверкающих доспехах. Сборник поэзии и прозы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тихо ей прошептал лишь три слова…
…И молчанье услышал в ответ.
Эх, она же была не готова,
Я же все схоронил в тот момент!
И один я остался на пляже,
Упорхнула она навсегда.
Только мертвенно-бледным миражем
Появлялась во снах иногда.
Одного лишь хватило признания в любви,
Чтобы все испарилось, что мы берегли.
ОДИНОКИЙ МОНАХ
Плакало небо слезами скупыми,
Плакал, скрываясь от братьев, монах.
Плакал навзрыд, как младенец невинный.
Мастер нашел его в буйных кустах.
«Что же тебя тяготит, юный воин?
Кто-то обидел тебя, оскорбил?»
«Нет, мудрый Мастер, печалит другое:
Я ни одной из послушниц не мил!»
«Брось, что за вздор! Соберись и послушай:
Разве им нужен ранимый слабак?
Встань и займись-ка здоровьем получше,
Встань и вернись на занятия в храм!»
Годы прошли. Он стал ловок, как тигр,
Быстр, как стриж, и силен, как медведь.
Враг обходил храм с такою защитой,
Но он как был одинок, так и есть.
Снова исчез он с вечерней молитвы,
Мастер нашел его в тех же кустах.
«Воин, не все можно взять грубой силой,
И не на всех наведешь дикий страх!
Должен ты быть образованным, мудрым,
Все ты получишь, герой, лишь поверь!»
Книги на вечер, зарядка на утро —
Так пролетело еще десять лет.
Бесятся в небе июньские грозы,
Мастер так горд кругозором его!
Знает ответ на любые вопросы,
Только не может решить одного.
…Дети учителя ждут не дождутся.
Мысль у Мастера: «вновь за свое»
Он отыскал беглеца у запруды,
Так как кусты те срубили давно.
«Мастер, я делаю что-то неверно?»
«Да. Ты не учишь сейчас молодежь»,
«Это понятно, но что за химера
Сердце мне гложет, иль все – твоя ложь?»
«Мой ученик! Ты мудрец, но ребенок.
Силы телесные – слабость души.
Следуй Пути, как и раньше, спокойно.
И ослаблять дух семьей не спеши»
Сорок два года зима наступала,
Сорок два лета ей дали отпор.
Стал наш герой настоятелем храма,
Сотни за ним философских трудов.
Спит мирным сном благородный наставник,
Кто же теперь даст надежный совет?
И у могилы глухой скромный странник
Впитывал плотью луны бледный свет.
Сколько он там просидел – неизвестно.
Может, минуту, а может – сто дней.
…И затянулась душевная бездна
Тканью растений с китайских полей.





