На нашем сайте вы можете читать онлайн «Где-то на краю Вселенной». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Где-то на краю Вселенной

Автор
Дата выхода
16 ноября 2022
Краткое содержание книги Где-то на краю Вселенной, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Где-то на краю Вселенной. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Блинов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В своих рассказах автор предлагает читателю отправиться в самые разные уголки Вселенной, где за увлекательными историями стоят размышления о причудливых технологиях, об эволюции общества и о том, какими могут быть взаимоотношения между людьми в разные эпохи. Во время прочтения книги понимаешь, что технологии, роботы и путешествия во времени — лишь обстоятельства, в которых оказываются все те же самые люди, которые окружают нас в жизни, а «где-то на краю Вселенной» — это на самом деле здесь.
Где-то на краю Вселенной читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Где-то на краю Вселенной без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я подошел к входной двери и дрожащими пальцами достал из кармана ключ. Оглянулся по сторонам – мне не хотелось, чтоб кто-нибудь видел, как я вторгаюсь в чью-то частную собственность. Ключ трижды повернулся в замке, что-то щелкнуло, и дверь сама распахнулась: не медленно и со скрипом, как это бывает в фильмах ужасов, а резко и тихо.
Прямо за дверью стоял мужчина. Внешне он очень походил на дворецкого из популярных комиксов, которыми я зачитывался в детстве, а потому у меня невольно в качестве приветствия вырвалось:
– Джарвис?
– Да, именно так.
На мгновенье я потерял дар речи: этот мужчина просто не мог быть Джарвисом, дворецким Говарда Старка. Он однозначно был реальным, хоть и невероятно похожим. Тем временем Джарвис жестом пригласил меня в дом и закрыл дверь, не забыв предварительно вытащить ключ.
– Простите, – прервал я молчание, – почему Джарвис? В смысле, вопрос дурацкий, но вы похожи…
– Конечно, похож! – со стороны раздался веселый голос, принадлежащий моему старому знакомому в сером свитере с надписью «Настоящий Железный человек», – Давайте знакомиться, мой друг, раз уж вы не удержались и вскрыли конверт!
– Но я… полагал… вы же…
– Умер? Нет, нет, что вы! Разве я умер? – он обратился к дворецкому.
– Нет, сэр.
– Сэр? – человек улыбнулся, – Думаю, что больше не стоит дурачить нашего гостя и нужно назваться своими настоящими именами, а то все эти «сэры» да дурацкие костюмы порядком надоели.
Он махнул рукой, Джарвис или как там его, ушел, и мы остались одни. Человек в фетровой шляпе осматривал меня, а я – его.
– Итак, давайте повторим. Меня зовут… кхе… Эл. Это не иностранное имя, а сокращенное от Лоран. Я же люблю, когда меня называют по первой букве от имени. Моя мамаша назвала меня в честь какого-то французского музыканта, но я, как и вы, уроженец этих мест, так что говорим мы на одном языке.
Я проследовал за ним, совершенно потрясенный тем, что происходило вокруг меня; казалось, будто сам дом живой: в нем что-то скрипело, щелкало, звенело, и это не были звуки старых домов – напротив, внутреннее убранство было новейшим.







