На нашем сайте вы можете читать онлайн «Начальник Америки». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Начальник Америки

Автор
Дата выхода
19 января 2022
Краткое содержание книги Начальник Америки, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Начальник Америки. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Фомичёв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Приключения продолжаются. В уютный уголок Америки, осваиваемый потихоньку нашими героями, пожаловали гости. Заключительная книга цикла. Продолжение истории, изложенной в книгах: 1. «Сибирский фронтир» 2. «Быстрее империй»
Начальник Америки читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Начальник Америки без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Убьют, так нового выберут или вот вас назначим. А что, не хотите королем заделаться?
– Благодарю покорно. Не надо мне этого.
Видимо слух о моем воскрешении разнесся по крепости, потому что в домик комиссара повадились заглядывать то один, то другой человек, якобы по какому-то делу. Некоторые из них мне казались смутно знакомыми, других я точно видеть не мог.
Степанов не выдержал, прошелся ко входу, высунулся наружу и гаркнул:
– Егор! Встань здесь, не пускай никого!
Затем он вернулся к столу и хлопнул по карте всей пятерней.
– Берег велик, где встречать не ясно. Ждать на Вайкики? А ну как они высадятся в Кихай? Или наоборот. Полагаю лучший способ – перехватить их флотилию на подходе. Ещё до высадки, – он повёл плечами, как бы показывая что его слова лишь фантазия. – Если бы у нас были надёжные баркасы и достаточно пушек… Мы поставили бы на нос по фальконету или даже по четырехфунтовому орудию. Тогда смогли бы выйти навстречу флотилии. Они на своих лодках сидят очень плотно. Картечь смела бы знатную часть войска, а местные туземцы довершили бы дело.
– Предлагаете построить канонерки?
– Можно и так сказать.
– Хорошая идея. Можно было бы и на корме по ретирадной пушке поставить. И выровняли бы дифферент, и могли бы отстреливаться, случись кому уцелеть.
– Для этого нужно вдвое больше орудий.
– Оружие будет! – заверил я. – Баркасы с пушками и порохом будут у вас самое позднее через три месяца. Я отправлю из Виктории скоростную шхуну с припасами. На счет калибра не уверен.
– Завалялись, – фыркнул Степанов.
– Я же не шутил… мы неплохо обустроились там. Эх, добыть бы карронады…
– Карронады?
– Это новоизобретенные англичанами, вернее шотдандцами пушки. Короткие, но мощные. Стреляют недалеко, зато требуют впятеро меньше пороха. И лёгкие. Как раз на баркасы ставить. Н-да, это хорошо, но остается всё тот же вопрос. Отсюда мы не поспеем на южный берег даже на баркасах.
– Крепость нужна, согласен, – он провел пальцем по карте и задержался на острове посреди Перл-Харбора. – На вашей карте этот островок слишком большой, да и вся черта южного берега изображена неверно.
Ещё бы. Американский флот здорово потрудился, чтобы изменить ландшафт.
– Я чертил карту с чужих слов.
– Но все остальные детали очень точны для черчения с чужих слов.
Он пристально посмотрел на меня.
– Вас не обманешь, – усмехнулся я.











