На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники Эрилхейма. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники Эрилхейма. Книга 2

Автор
Жанр
Дата выхода
01 апреля 2020
Краткое содержание книги Хроники Эрилхейма. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники Эрилхейма. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Кулябин) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Эрилхейм прогибается под гнетом нечисти. Сигурд с друзьями, становятся ключевыми фигурами в страшной войне Забытых богов и Темной королевы. Как выстоять обычным смертным в такие времена, когда каждый сторонник тьмы, готов принести твою голову ради снисхождения той, чьё имя — ИСТИННОЕ ЗЛО.
Хроники Эрилхейма. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники Эрилхейма. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
При этом, чудовище ослабило давление на дверь, переключившись на свою жертву.
Воевода, как только возможно, быстро подхватил секиру с земли и тут же, с размаху опустил ее на одно из сочленений лапы.
К невероятному изумлению воина, лезвие топора не перерубило конечность, а лишь на половину вошло в плоть монстра.
Чудовище взвыло и несчастного Вальтера так начало трепыхать вверх, вниз, что тот после нескольких ударов потерял сознание и безвольно повис в когтистой лапе.
– Еще раз! – кричал Авдон.
Ворота понемногу открывались, старик из последних сил пытался их удерживать, но силы были неравные. И теперь, Авдон «открывался» вместе с дверью. Утоптанный под ногами снег сделался плотным и скользким, и подошва сапог просто перестала цепляться. В конце – концов архиепископ сдался, но за секунду до этого Богродуб успел нанести еще один удар. В этот раз воин вложил в замах все свои силы, страх и отчаяние. Секира с сопротивлением, но прошла сквозь связки и кости монстра, отделив лапу от тела.
Чудище издало жуткий вопль, отпрянуло назад и пустилось в сторону конюшни.
Не имея ни малейшего желания смотреть, куда конкретно, убегает раненая тварь, Богродуб захлопнул ворота.
Архиепископ уже занимался Сержантом, пытаясь привести его в чувство. Отрубленная лапа все так же висела на руке Вальтера. Если бы не серьезность ситуации, картина выглядела бы весьма комично. К счастью, сержант быстро пришел в себя и теперь, нецензурно выражаясь, расцеплял сомкнутые вокруг руки когти.
– Не знаю, на сколько серьезно я ранил эту тварь, но советую, как можно скорее, сваливать от сюда, – поторопил воевода Авдона и Вальтера. – Сержант, трофей не оставляй. Эта лапа послужит доказательством для Нерима. Может после этого он перестанет нас преследовать!
– Давайте на всякий случай подопрем ворота, чтобы это чудище не выползло за пределы монастыря, – архиепископ указал на одну из содовых лавок.
Богродуб, при помощи сержанта, прислонил скамью к створу в вертикальном положении.
– Сомневаюсь, что это станет серьёзным препятствием для него, – покачал головой воевода.
– Зато лап у этого монстра на одну меньше, – помахал отрубленной конечностью Вальтер. – С вашего позволения, я прямо сейчас отправлюсь в город. Попробую уговорить Нерима переключить силы на охоту. Кто знает, сколько людей загубит это чудище, если доберется до населенного пункта.






