На нашем сайте вы можете читать онлайн «Общество забытых поэтов. Роман в драме». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Общество забытых поэтов. Роман в драме

Автор
Дата выхода
19 мая 2023
Краткое содержание книги Общество забытых поэтов. Роман в драме, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Общество забытых поэтов. Роман в драме. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сурен Галстян) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я постарался выразить ценность Любви, Дружбы и Добра, надеясь воодушевить и себя, и моего читателя дорогим мне примером.
Общество забытых поэтов. Роман в драме читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Общество забытых поэтов. Роман в драме без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Стой! Куда? Не понимаю! (Хватает и удерживает за рукав.)
Август (пытаясь вырваться). Вконец замучить желаете вы меня. но нет: сделаю я, как сказал. Не отпускаешь? Тогда их я позову. Лори, Гера! Генрих! Брат мой Лоренцо! Где ты? Где вы, братья? Узрите мой позор! (Вильгельм помогает Якопо удерживать Августа, все падают, противостояние продолжается на полу. Вбегают Генрих и Лоренцо.)
Генрих и Лоренцо. Что происходит? (На секунду все посмотрели молча друга на друга, потом вошедшие начали хихикать, затем это перешло в общий негромкий смех.
Генрих. Виль, что случилось?
Вильгельм. С тем же успехом ты мне можешь ответить, ведь не больше твоего я знаю.
Лоренцо. Якопо, это к чему всё было?
Якопо. Лори, не больше Вили я здесь понимаю.
Лоренцо и Генрих. Кто-то что-то понял?
Вильгельм и Якопо. С этим, ребят, не к нам. (Все посмотрели на Августа.)
Лоренцо. Расскажешь что-нибудь, брат?
Генрих. А мы послушаем. (Все расселись в его комнате, приготовившись слушать, а он остался недвижим.
Август. Вы все забыли мой поступок?
Те четверо. Да какой же? Ты о чём?
Август. Я Якопо оскорбил.
Якопо. Да чем же? Когда?
Август. Позавчера. Ты читал свои стихи, а я сказал, что ты лишь Лори умеешь копировать стихи, потому что очень твой стих походил на стих Лори. (Все чуть-чуть заулыбались, но Август не увидел, так как его мучила совесть, и он на них не смотрел.) Конечно, можно и даже нужно брать что-то у своих братьев, выражая тем любовь к ним и уважение, однако ты лишь бессовестно скопировал стих.
Якопо (почти смеясь, как и остальные). Август, не злись, ты меня не обидел. В тот день мы также посмеялись над твоим комментарием, но мы подумали, что ты так шутишь. Брат мой, ведь это и был стих Лори. В тот день мы ведь решили читать любые стихи, а не свои, а ты, видно, прослушал это; поэтому я и прочитал старый стих Лори.
Вильгельм. Это лучшая сценка в нашем доме за последний месяц!
Лоренцо (задыхаясь от смеха). Говорят, что стихи могут создать суету в обществе, но я не думал, что так буквально! (Все, похлопывая Августа по плечам и по голове и подтрунивая над ним, вместе вышли из комнаты.







