На нашем сайте вы можете читать онлайн «Для любви нет преград». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Для любви нет преград

Автор
Дата выхода
29 апреля 2022
Краткое содержание книги Для любви нет преград, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Для любви нет преград. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сьюзен Стивенс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Джесс Слейтхоум – молодая амбициозная женщина, добившаяся признания как врач-физиотерапевт и специалист в коневодстве, но потерпевшая поражение на любовном фронте. Полностью сосредоточившись на заботе об отце, тяжело переживающем смерть супруги, и пытаясь спасти свою конную ферму в Йоркшире от разорения, она уже не надеется найти свое личное счастье. Пока однажды на ферму не прилетел Данте Акоста, испанский миллиардер, игрок в конное поле и тайная любовь Джесс. И у Данте свои далекоидущие плану и на ферму, и на ее обитателей.
Для любви нет преград читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Для любви нет преград без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но если он откажется от лечения, ничего не изменится.
– И никаких душераздирающих лекций о лечении, – предупредил он.
– Просто начни лечиться, – мягко предложила она.
Ее усилия были вознаграждены кряхтеньем.
– Дай мне взглянуть на твою ногу, – настаивала она. – Ты мог нанести себе больший вред, когда упал. Пожалуйста, – добавила она, когда Данте молча посмотрел на нее.
– Хорошо, – неохотно согласился он.
Джесс опустилась перед ним на колени, а Данте сел на стул. Закатав штанину его джинсов, она быстро убедилась, что он не нанес себе новых увечий.
– Спасибо! – пробормотал Данте, когда она ему это сказала, и встал.
– Это моя работа, – ответила Джесс, пожав плечами. – Не забудь свою трость.
Он ухватился за трость, а Джесс почему-то не отпускала. На несколько секунд они были соединены. Затем, к ее ужасу, он начал тянуть трость к себе. Она могла отпустить ее, но не сделала этого, и Данте успокоился только тогда, когда их лица почти соприкоснулись. Закрыв глаза, она подумала, хватит ли у нее сил сопротивляться ему, или она будет следовать побуждениям тела, которому она слишком долго отказывала в удовлетворении.
– Тебе нравится играть с огнем, правда, Скайлар? – пробормотал Данте.
Она уронила трость, как раскаленную кочергу.
– Я пытаюсь помочь.
– Себе? – предположил Данте.
– Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
– Я думаю, что ты все прекрасно понимаешь, – возразил он. – И если будешь играть с огнем, ты обязательно обожжешься.
Она возмущенно фыркнула.
– Мой интерес к тебе носит чисто профессиональный характер.
Злясь на себя за то, что поддалась чарам Акосты, она пересекла комнату и схватила пальто. Стуча каблуками по полу, она пошла к отцу, чтобы попрощаться с гостями, оставив могущественного Данте Акосту разбираться с самим собой.
Данте отказывался ехать, если Джесс не поедет с ним. Она измучила его разум и его тело, и пока она не согласилась сопровождать его в Испанию, он не собирался туда возвращаться.
Как это могло произойти, когда они практически не разговаривали?
Он найдет способ.
Просидев в доме достаточно долго, Данте с проклятиями поднялся.
Он нашел Джесс на внешней арене. По выражению сосредоточенности на ее лице он догадался, что она нашла утешение, как и он, в общении с лошадьми. Животное и человек двигались как одно целое. Джесс была отличной наездницей. Данте был впечатлен.











