На нашем сайте вы можете читать онлайн «Я – Руна». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Я – Руна

Автор
Дата выхода
16 ноября 2020
Краткое содержание книги Я – Руна, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Я – Руна. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Таисия Тихая) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вторая часть цикла «Странствия между мирами». Ира – обычная студентка. Руна – обычная воровка. Два мира и две разные судьбы в один миг странным образом переплетаются и переворачивают всё с ног на голову. Теперь предстоит разобраться, откуда взялись эти странные видения, словно из другой жизни, может ли элементаль огня стать другом, как спасти мир и заодно спастись самой и, самое главное, причём тут эти синие цветы во снах?
Я – Руна читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Я – Руна без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Час от часу нелегче!
– Да, герцог очень гордился этим устройством, – поддакнула дама с высокой причёской. – Он называл её Machine ? sang[2 - Кровавая машина (фр.)], очень хитроумное изобретение, кстати. Надо лишь поместить человека внутрь капсулы и потянуть рычаг. Герцог сам мне всё показал…
– А потом отрубил тебе башку, – с ехидной усмешкой напомнил старик.
– Я бы попросила!
– Ладно, очень занимательно, но нам пора уже идти, – напомнила воровка, развернувшись к двери в самом дальнем углу и жестом показав напарнику следовать за ней.
Однако Брэм лишь досадливо отмахнулся, с огоньком глазах обратившись к говорливым головам:
– Может, вы в курсе, где герцог хранит Нексус?
Голова молодого парня язвительно хмыкнула:
– Магический кристалл? Всё это выдумки!
– Сам ты выдумка, кретин недорощенный! – заспорила дама. – Герцог хранит все артефакты в особом ящике, exactement[3 - Точно (фр.)]! Там же, где и стоит эта ужасная Machine ? sang, в старой часовне.
Брэм озадаченно нахмурился:
– Часовня? Её не было на карте…
– Ну хватит! Почему мы должны с ними говорить? – внезапно разозлилась мужская голова с неправильными чертами, до этого равнодушно придрёмывавшая.
– Осёл! Теперь их ждёт то же, что и нас! – убито воскликнул старик.
Ворам тоже было, что сказать по этому поводу, но высказаться вслух она уже не успели. Створки с грохотом распахнулись, заставив оранжевое пламя факелов вновь затрепетать из стороны в сторону.
– Ты говорил, что их всего двое на весь замок! – процедила Руна, медленно отступая назад и доставая кортик.
– Ну, значит ошибся! – передёрнул плечами Брэм, оглядываясь в поисках подручных материалов, способных потягаться с мечом.
Высказать своё мнение по поводу Брэма и его черт характера воровка не успела, уклонившись от первого взмаха меча. Да уж, кортик против таких доспехов… Быстро отступая назад, она оглянулась в поисках хоть чего-то более увесистого.











