На нашем сайте вы можете читать онлайн «Катавасия». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Катавасия

Дата выхода
12 октября 2018
Краткое содержание книги Катавасия, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Катавасия. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Андреевна Смирнова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пересечение линий судьбы на греческом острове. Вера в Бога, разочарование в людях, любовь и влюбленность, монастырские тайны и правда жизни, - все соединилось в гармоничное созвучие, в Божественную катавасию. В оформлении обложки использовано фото автора с острова Санторини.
Катавасия читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Катавасия без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Софья и вправду любила плавать. Но греческие монахини не моются ради аскезы, и ей самой хотелось пройти через такой подвиг.
– Я схожу с тобой, – сказала она Деспине, – но купаться не стану.
– Дело твое. Бежим, – Деспина захлопнула дверь гостевой комнаты громче, чем полагается в общежитии. И сама удивилась разлетевшемуся по монастырю хлопку.
– Всем сообщила, что мы проснулись, – прокомментировала Соня, улыбаясь. На встречу им по коридору шла, перебирая четки, монахиня средних лет с мужскими чертами лица.
«Некрасивых женщин не бывает», – заметила Соня, и потом одернула себя: «ведь она уже не женщина. Она монахиня. А «пред Богом несть ни мужеский пол, ни женский, но нова тварь». Соня с благоговением поклонилась монахине, словно образу Божью и невесте Христа.
Они побежали с холма и спустились к мраморным валунам, омываемым прозрачным Эгейским морем. Деспина сбросила платье и побежала в воду, Соня степенно ступала по берегу, приподняв подол черной длинной юбки.
– Привет, красотки, – прокричал проезжавший на мопеде юноша и сопроводил приветствие длинным гудком.
– Теперь и весь поселок знает, что мы проснулись, – заметила Софья. Она нашла уютный камень и уселась на нем, как древняя пифия, достав из кармана греческую псалтырь. «Небеса поведают славу Божью…»
Глава третья. Знакомство с митерой
По традиции афонских монахов в обители велось старческое руководство или, проще говоря, наставничество.
Через неделю после прибытия к Софье подошла мать Пелагея и назначила ей время для беседы. Закончив мытье кастрюль, Соня вышла на крыльцо обители и уселась на ступени, поглаживая пришедшую поурчать кошку.
– Пошли, – сказала вышедшая следом митера.
Они сошли с холма и пошли вдоль моря, любуясь красотой закатного неба.
– И как тебе живется в обители? – Спросила митера.
– Как на небе.











