На нашем сайте вы можете читать онлайн «Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах

Автор
Дата выхода
19 августа 2020
Краткое содержание книги Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Татьяна Бердникова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Рыжий гроссмейстер начинает свою шахматную партию, исполняя страшную клятву отомстить врагам. Он пытается вернуть к жизни поверженного друга, он находит новых союзников и изобретает невероятные козни, которые строит обитателям старинного замка. Тем временем, его противники ищут способ защитить собственные жизни и отстаивают право жить в мире и покое. Они обретают новые боевые и магические навыки и успешно применяют их.. К чему приведут все их усилия? Смогут ли они защититься от вечного врага?
Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Но ты не сможешь взять его, Вик… – он чуть приподнял уголок губ и покачал головой, – Нет, не сможешь… Взять его способен лишь тот, в ком нет ни капли магической силы, человек! На это способен только твой потомок, – он легко кивнул в сторону Эрика, – Но не ты.
Основатель рода де Нормонд чуть сузил глаза. В них заплескалась насмешка.
– Ты лжешь, Венсен, – он хмыкнул и, покачав головой, неожиданно отступил на шаг, – Учитель предупреждал, что вы лжецы, да я и сам уже имел несчастье в этом убедиться… Что ж.
Паука, взбежавшего на спину большой птицы, мгновенно взмахнувшей крыльями, путешественники не увидели.
…Курк скрылся где-то во тьме уже минут пять как, а они все не могли перестать подозрительно озираться и прислушиваться к каждому шороху.
– Или Чеслав ему солгал… – Винс медленно повел головой из стороны в сторону, хмурясь, – Или он не знает и сам. Если Вик перестанет быть ворасом…
– Нам это будет только на руку! – Марко, в беседе участия не принимавший, но теперь решивший высказать свое мнение, оживленно пожал плечами, – Чес потеряет еще одного союзника, еще одного шпиона – это же хорошо!
– Но это глупо, – Паоло, куснув себя за губу, взял еще одну ветку и сунул ее в огонь.
– Он потерял Анхеля, единственным его пособником оставался Виктор, который был ценен лишь потому, что умеет становиться пауком… Если он лишится этой силы, зачем он будет нужен Чеславу? Оборотень останется один…
– Вы ему сочувствуете? – Роман, очень чувствительный в подобных вопросах, скрестил руки на груди, подозрительно вглядываясь в союзника, – Нет, скажите честно – вам жаль нашего дедушку-паучка, вы хотели забрать его домой и сделать из него сушеный экспонат! Не выйдет, засушить мы его и сами можем, – парень элегически вздохнул, – Он будет очень красиво смотреться в рамочке на стене в холле…
– Угомонись, – Эрик, с трудом подавляющий улыбку, покачал головой, – Синьор Паоло прав – со стороны Чеслава это было бы глупо.











