Любов іншого виміру

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Любов іншого виміру». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Любов іншого виміру, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Любов іншого виміру. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Тетяна Миколаївна Бережна) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Олена одна з дванадцяти Обраних, що мають спасти Землю. Тому, вона побувала у Раю, прослухала лекції Вищих Янголів та курс Світла Ісуса Христа. Вдосконалившись та здобувши справжні знання, Олена повернулася на Землю. Між тим, таємниця буття Олени, її врода та магія жіночності зачаклували Люцифера і Фобоса, Перших Лицарів Безодні. Безтямно закохавшись в одну дівчину, Люцифер і Фобос переживають важку кризу стосунків, тим часом Пекло занепадає. У ситуацію змушений втрутитися Ісус Христос…

Любов іншого виміру читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Любов іншого виміру без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Не розумiй, грiшнику! Я не належу нi Темрявi, нi Свiтлу!

На мить Джеймсу здалося, що очi Фобоса спалахнули вогнем, а з них вирвалися шаленi iскорки полум’яного гнiву i гайнули в нескiнченнiсть.

– Дiм Мого Вiльного Духу височить на такiй скелi Розуму, що я сам вирiшую, що i хто менi належить! Я сам!

Глава 16

Ричард привiв Олену до рожевого водоспаду, що грайливо зриваючись з розщелини мiж блiдо-сiрих скель, утворював гарненьке озерце.

Олена замилувалася чорними i бiлими лебедями: величнi птахи линули поверхнею райського озера поволi, мимохiдь висмикуючи з прозорих вод срiблясту рибку.

Раптом крихiтне озерце огорнуло нiжно-блакитним серпанком. Яскраве свiтло i туманець перетворили невидимих духiв Добра, що зазвичай жили рожевими мрiями над казковим водограем, на мiнливих iстоток-ельфiв. Радiсне райське життя тендiтними фiгурками-спалахами заметушилося над водою, задзеленчало безтурботними голосками-дзвiночками, сповнюючи простiр мелодiйною луною.

Пустотливi духи-ельфи забралися на неймовiрно рiзнобарвну веселку. Найхоробрiшi з них почали кумедно плигати з райдуги на спинки лебедiв.

Спостерiгаючи за iх невгамовною, шумною штовханиною, Олена вибухнула кришталевими скалками смiху, що надзвичайно ii прикрашав. Їi смiх розхвилював Ричарда.

– Ти не забула мене, Розi? – лагiдно запитав вiн.

– Нi, не забула, але я бiльше не Розi! Крихiтцi Розi вiдсiкли ii чарiвну голiвку, пам’ятаеш?… Двiстi рокiв тому, – i Олена сумно посмiхнулася.

– Ти стала ще прекраснiше, а твоi дивнi, фiолетовi очi випромiнюють таке… таке таемниче…

– А що це за дерево? Воно не схоже на iншi, – майже грубо перервала Олена Ричарда: iй було байдуже до нього, тож не хотiлося слухати його освiдчення у коханнi. Любов до нього померла два столiття тому разом з Розi.

– Ранiше ти була люб’язнiше, – зауважив Ричард зi смутком в очах.

Оленi стало жаль його, та вона вирiшила не силувати себе, не замiнювати жалем любов.

 – «Чи можна замiнити те, чого вже немае?» – розмiрковувала вона.

– Так що це за дерево? Ти не вiдповiв.

– Це копiя дерева добра i зла, але його плоди iсти не заборонено, – похмуро пояснив вiн, пiдiйшов до дерева, зiрвав райське яблуко, вiддав iй.

Вона вiдкусила вiд соковитого червоного плода.

– Яка смакота!

Ричард поглянув на неi i знову розхвилювався.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Любов іншого виміру, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Похожие книги