На нашем сайте вы можете читать онлайн «Обезьянья лапка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Обезьянья лапка

Автор
Дата выхода
12 июня 2023
Краткое содержание книги Обезьянья лапка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Обезьянья лапка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Джейкобс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Таинственная обезьянья лапка, зачарованная некогда в Индии могучим факиром, исполняет три любых желания владельца. Но, увы, очередной заполучивший ее в руки легковерный бедолага не подозревает, какую цену придется заплатить за их исполнение…
В сборник вошли и другие произведения Джейкобса, объединенные мистической темой, как серьезные и по-настоящему пугающие, так и ироничные, дразнящие читателя намеками на сверхъестественное, в итоге получающее неожиданное, но вполне реалистичное объяснение; а также озорные, принадлежащие к любимому автором жанру «моряцких баек о чудесах океанских глубин».
Обезьянья лапка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Обезьянья лапка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Призраки не способны причинить вам вреда. Я лично не прочь встретить привидение. Доброй ночи, джентльмены.
– Доброй ночи, – ответили остальные.
– Очень надеюсь, что Джерри навестит вас, – добавил нервный джентльмен, когда дверь закрылась.
– Джордж, принесите еще виски, – произнес полный коммивояжер. – В таких разговорах всегда нужно держать ухо востро.
– Не прикажете ли зажечь свет, мистер Малькольм? – спросил Джордж.
– Нет, нам удобно при свете камина, – ответил коммивояжер. – Что ж, джентльмены, кто-нибудь знает другие истории?
– Хватит с нас историй, – заявил другой, – мы все ожидаем встречи с призраками, только не все мы такие храбрые, как тот пожилой джентльмен.
– Вот старый хмырь! – пробурчал Херст. – Я бы хотел испытать его на прочность. Может, я наряжусь Джерри Бандлером, пойду к нему и предоставлю ему возможность проявить храбрость на деле?
– Браво! – хрипло ответил Малькольм, заглушая пару протестующих голосов. – Шутки ради, джентльмены.
– Не надо! Перестаньте, Херст, – возразил было кто-то.
– Только в шутку, – произнес Херст с некоторым воодушевлением. – В моем номере есть несколько предметов одежды, в которых я собираюсь играть в «Соперниках»: бриджи до колен, пряжки и тому подобное. Это редкий случай. Если вы соизволите немного подождать, я дам вам костюмированное представление, озаглавленное «Джерри Бандлер, или Ночной удушитель».
– Вам нас не испугать, – сказал коммивояжер, хрипло смеясь.
– Ну, не знаю, – отрезал Херст, – дело лишь в актерском мастерстве.
– Прекрасный – для любителя, – засмеялся его приятель.
– Готов поспорить, что вы меня не напугаете, – заявил полный коммивояжер.
– Идет! – ответил Херст. – Бьюсь об заклад, что сначала напугаю вас, а потом пожилого джентльмена. А эти джентльмены будут нам судьями.
– Вы нас не напугаете, сэр, – сказал другой человек, – ведь мы уже знаем о ваших намерениях, но лучше оставьте старика в покое. Это опасная затея.
– Что ж, попробуем на вас, – вскочив с места, ответил Херст.
Он легко поднялся в свой номер, пока остальные, разгоряченные виски, спорили о его затее. Двое из них пошли спать.
– Он без ума от сцены, – заявил Сомерс, закуривая трубку. – Думает, что наравне с великими. Нам все равно, но я не позволю ему дурачить старика. И он не будет возражать, если сыграет только перед нами.
– Ну, пусть поспешит, – зевнул Малькольм, – уже поздно.
Прошло около тридцати минут.







