Главная » Легкое чтение » Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова (сразу полная версия бесплатно доступна) Уильям Шекспир читать онлайн полностью / Библиотека

Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

07 марта 2019

Краткое содержание книги Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Уильям Шекспир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитой трагедии Вильяма Шекспира «Ромео и Джульетта»! Сочинение 1597 года.

Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Комната в доме Капулетти

(Входят синьора Капулетти и кормилица)

СИНЬОРА  КАПУЛЕТТИ

Кормилица, где моя дочь? Зовите

Ее ко мне!

КОРМИЛИЦА

Ах, что за день, простите!

Двенадцать лет! Я так её звала!

Ягнёнок мой! Игрива и мила,

И мне, мадам, признаться так неловко,

Умчалась точно божия коровка!

Ах, боже мой! Где девушка? Джульетта!

(Входит Джульетта)

ДЖУЛЬЕТТА

Кто там трезвон затеял?

КОРМИЛИЦА

Твоя мать!

ДЖУЛЬЕТТА

Мадам, я уже здесь! Что вам угодно?

СИНЬОРА  КАПУЛЕТТИ

О! Дело в том… Комилица, ступайте!

Как бы начать получше? Мне пристало

Поговорить с тобой наедине!

Постой! Вернись! Забыла совершенно,

Что ты должна присутствовать при сём!

Джульетта подросла за эти годы!

КОРМИЛИЦА

Джульетты жизнь я воскрешу до часа!

СИНЬОРА  КАПУЛЕТТИ

Ей нет ещё четырнадцати лет!

КОРМИЛИЦА

Даю в заклад четырнадцать зубов,

Хотя их у меня всего четыре,

Четырнадцати нет! А кстати, сколько

Деньков осталось до Петрова Дня?

ЛЕДИ КАПУЛЕТТИ

Недели две, иль около того!

КОРМИЛИЦА

Четырнадцать ей будет очень скоро,

В канун Петрова дня! Она ровня

Моей покойной бедненькой Сусанне!

Господь да упокоит её дух!

Была, видать, её я недостойна,

И наш господь забрал её к себе!

Под день Петров четырнадцать ей было б,

Как и Джульетте.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Ромео и Джульетта. Перевод Алексея Козлова, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Уильям Шекспир! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги