На нашем сайте вы можете читать онлайн «Турнир драконов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Турнир драконов

Автор
Жанр
Дата выхода
18 июня 2021
Краткое содержание книги Турнир драконов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Турнир драконов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юлия Ханевская) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В Академии драконьих всадников ажиотаж! Возвращается Турнир, победить в котором – огромная удача. Но для Оливии это событие отдает горечью. Ведь на прошлом Турнире погиб ее брат.
Терзаемая предчувствием беды, она пытается отговорить от участия любимого и друзей. К сожалению, всерьез ее никто не воспринимает. Пока в одной из лесных пещер не появляется дикий дракон.
Дракон, погибший много лет назад, вместе со своим всадником – братом Оливии.
Турнир драконов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Турнир драконов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Неужели рассматривает вариант лишить Турнира всю команду?
Продолжать тему не хотелось, я промолчал.
В Круглом зале не протолкнуться. Самое оживленное место во время перерывов между занятиями. Именно здесь пересекались все пути, спускались лестницы, ответвлялись коридоры, ведущие в подземелья или другие залы первого этажа.
Протиснувшись через толпу, раздраженно одернул мантию. Кто-то зацепился за мой рукав пряжкой сумки и чуть не проделал на ткани дыру. Олив пыхтела совсем рядом, раскрасневшаяся и что-то шептавшая себе под нос.
– Бартоломью!
Девичий голос откуда-то справа резанул по нервам бритвой. Полным именем могла называть меня только одна девушка, и встречаться с ней сегодня я совершенно не планировал.
– Бартоломью, я здесь! Эй, ты слышишь?
Захотелось поскорее убраться отсюда, исчезнуть, провалиться сквозь этот мраморный пол. Делая вид, что глухой, слепой, и вообще не Бартоломью, хватаю Лив за руку и целенаправленно тащу ее к высоким арочным дверям, даже не оглядываясь.
– Герарди! Нет уж, в этот раз ты от меня не скроешься!
Голос уже ближе. Она силой мысли перемещается что ли?
– Барт, кажется, тебя зовут, – робко проговорила Оливия, обхватывая мое предплечье двумя руками, но не пытаясь остановить.
Что ж, притворяться и дальше слепоглухонемым в сложившихся обстоятельствах бессмысленно. Замедлив шаг, вышел из замка и остановился на широкой каменной площадке, от которой убегала вниз многоступенчатая лестница.
– Ты иди, Олив.
В груди зарождалось раздражение, и я совершенно не хотел, чтобы она становилась свидетелем того, что сейчас тут разразится.
– Ладно! Мне все равно к стойлам сходить надо, – коротко улыбнулась, принимаясь спускаться. На второй ступени обернулась, – может еще вам придется подождать меня.
Кивнул. Оливия вновь улыбнулась, словно пытаясь зарядить меня совершенно не нужным позитивом, и поторопилась по лестнице.
На площадку буквально вылетела высокая брюнетка в перекошенной мантии. Остановившись на мгновение, поправила разлетевшиеся в стороны полы и неторопливо, походкой «от бедра» пошла в мою сторону.











