На нашем сайте вы можете читать онлайн «Во власти его величества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Во власти его величества

Автор
Жанр
Дата выхода
23 апреля 2021
Краткое содержание книги Во власти его величества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Во власти его величества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Валентина Гордова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я – девочка с платиновыми волосами, которая свалилась к нему из другого мира.
Он – эор, который должен был дважды меня убить.
Я – его невыносимое наказание, постоянно попадающее в неприятности.
Он – мой билет домой, вынужденный постоянно меня спасать.
Мне нужно вернуться домой к оставшейся в одиночестве маме и избавиться от проклятого дара – «подарка» беглого мага.
Ему нужно всеми силами удержать меня рядом, ведь любовь в этом мире является главной силой.
Во власти его величества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Во власти его величества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я старалась успокоиться, сцепив дрожащие пальцы на сведенных вместе коленях, всеми силами пыталась взять себя в руки и не поддаваться панике. Говорила себе, что я сильная, а здесь пока еще не происходит ничего страшного, но…
Все же было страшно. Непонятно. Нелогично.
Айрин? Ахэ? Эор? Что означают все эти слова? Почему здесь девушки с зеленой кожей и мужчины со странными светящимися глазами? Что еще за ищейки? Двери открываются сами собой, стулья перемещаются по воздуху, цветы мерцают, и тебя затаскивают в свет…
– У тебя странный язык.
– Ты говоришь на нем, – заметила, не поднимая век и все еще прилагая усилия для собственного успокоения.
– Мне пришлось срочно его учить.
Глаза я все-таки открыла, чтобы с сомнением и неверием посмотреть на невозмутимого собеседника. Говорят, русский язык один из самых сложных в мире. Да даже если бы он был самым простым, ни за что не поверю, что можно выучить его за какие-то минуты, услышав от меня всего одну фразу!
Это физически невозможно! А раз он так спокойно, не мучаясь подбором слов, на нем разговаривает, значит, знал его до этого!
Наверное, недоумение на моем лице было столь говорящим, что мужчина тяжело вздохнул, подняв-опустив широкие плечи, и принялся объяснять, как маленькой и ничего не понимающей девочке.
– Сложно подобрать нужные термины. Я… ну, пусть будет анализировал… твое сознание и скопировал словарный запас и манеру строить предложения.
Кажется, я поняла, но до конца уверенной не была. На всякий случай медленно кивнула.
– Так откуда же ты?
Вопрос прозвучал неожиданно. Я нахмурилась, глядя с сомнением, но мужчина оставался серьезным и не сводил с меня черно-белых глаз, всем своим видом показывая, что он ждет не дождется услышать ответ.
– А твои ищейки тебе не рассказали? – осторожно поинтересовалась.
Если уж он сам организовал похищение, то почему не знает, откуда меня… доставили?
– Не успели, – досадливо скривился он и тут же наигранно весело предложил: – Салат? – И продемонстрировал мне глубокую черную вазочку с взорвавшейся радугой внутри.
Не дожидаясь моей реакции, стал накладывать переливающееся цветами нечто в черную плоскую тарелку.











