На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перелёт-трава». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перелёт-трава

Автор
Жанр
Дата выхода
11 октября 2021
Краткое содержание книги Перелёт-трава, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перелёт-трава. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Василий Ракша) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Каждая ведунья знает, что травы на закате собирать надобно. Много редких растений в лучах уходящего дня отыскать можно. Вот только бы успеть уйти до наступления мрачной ночи из волшебного леса...
Перелёт-трава читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перелёт-трава без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Перелёт-трава
Василий Ракша
Каждая ведунья знает, что травы на закате собирать надобно. Много редких растений в лучах уходящего дня отыскать можно. Вот только бы успеть уйти до наступления мрачной ночи из волшебного леса…
Василий Ракша
Перелёт-трава
Алеющие всполохи расцвечивали верхушки лесных деревьев. Редкие лучи умирающего Солнца пробирались всё глубже, прыгали по шершавым стволам, ласкали тонкие станы душистых трав. Погладив пушистый листик одного из растений, женская рука, отмеченная массивным золотым кольцом с видным яхонтом, дотянулась до стебелька и резко сорвала его.
– Гляди ж ты, Ванда, – обратилась владелица перстня к самой себе, – плакун-трава в такой-то чаще, да цветёт так, как не в любом поле увидишь!
Дербенник лишился своих макушек, и сорванная ботва вмиг отправилась в корзинку.
«Плакуна нашла, иван-да-марьи насобирала, осота нарезала, да траву-улику отыскала. Коль встреча не сложится, иль богатырь угрюм и неуклюж будет, так хоть клад такой до дома донесу.
– Ах ты ж!.. – Только и проронила Ванда и бросилась топтать горящие поленья.
– Ты что мой костёр тушишь?
Ойкнув от испуга, женщина резко развернулась. Среди зелени благородных дубов она обнаружила грузную мужскую фигуру. Сомнений быть не могло: голос принадлежал именно ему, неряшливо одетому властелину нечёсаной бороды и немытых волос, напоминающих промокший стог сена. Она отряхнула подол платья, сложила одну руку в другую и твёрдо проговорила:
– Думала, пожар в чаще. Предупредить хотела, чтобы не расползся по всему лесу.
Мужик кивнул на корзинку и спросил:
– А ты сюда за травой какой особенной пришла?
Листики в лукошке мягко накрыла рука с турмалиновым перстнем. Его хозяйка чуть поджала плечи, горделиво изогнула шею и фыркнула:
– Не твоё лешье дело.
Он опустил озорной взгляд и весело присвистнул. После медленно вернул глаза обратно и упёрся ими в надменные зеницы собеседницы.






