Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
4 чтения

Дата выхода

05 мая 2023

Краткое содержание книги Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вера Валлейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Мир не стоит на месте, ветер перемен пытается расшатать уютное гнездышко, в котором я обрела дом. Но в этот раз я сделаю все возможное, чтобы отразить удар и перетянуть счастливую линию событий на свою сторону.

Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А как же другая верфь? – уточнил он.

– Пускай строят обычные корабли. Они будут нужны для больших грузов. К тому же… К первой отправке в дальнее плавание из Бретани будет привлечено повышенное внимание. Пускай видят, что ничего необычного не происходит, это позволит недоброжелателям успокоиться.

На том и порешили.

Стройка Жюльена проходила чуть ли не за забором. Сколотили небольшую ограду, которая должна была скрывать строительство от посторонних глаз.

На многочисленные вопросы я отвечала, что это связано с возможным воровством, поэтому лучше перестраховаться.

Первыми должны поехать два классических корабля, а там построятся и быстроходные…

Я часто приходила, чтобы полюбоваться на строительство в своей завершающей фазе. Красивые очертания остроносого судна впечатляюще смотрелись на фоне заката.

– Красиво, правда? – прошептала я, сжимая руку Франциска.

– Да. Как ты хочешь их назвать?

А я совсем забыла, что кораблям были нужны имена и сказала первое, что пришло в голову:

– Счастье и мечта… Это сейчас все, чем я живу, пусть корабли будут называться именно так.

– Названия необычные. Тут приняты больше имена небесных покровителей, названия мест…

– Само плавание будет необычным, как и эти имена.

Глава 14

Первые корабли были готовы. Люди постоянно толпились у берега, желая полюбоваться на них. Огромные, внушительные, лоснящиеся на солнце, они ожидали своего первого путешествия, терпеливо покачиваясь на волнах.

– Да здравствует наш герцог! – в порыве восторга выкрикнул горожанин, собирая гул поддержки.

Люди сейчас даже приосанились и выглядели гораздо увереннее, чем были раньше. Их переполняла гордость, они тоже могли что-то создать собственными руками, а не только узнавать об испанских подвигах.

Но помимо восхищения, возникал и основной вопрос, который всех беспокоил. Куда отправятся корабли? Если б за специями на восточные рынки, это было бы здорово, все бы разбогатели. Такое мнение зародило в горожанах надежду, что путешествия будут легкими и короткими.

Хотя я знала настоящую цель плавания, этот вопрос косвенно беспокоил и меня. Сейчас конечная точка не была хорошо известна, поэтому найти желающих на авантюру было сложно. А события, которые вскоре последовали, вообще заставили меня побеспокоиться об этом.

Первым делом, дошли вести из Испании. Кораблям ещё возвращаться было рано, поэтому я не ждала никакой информации от моего шпиона. Однако послание из Испании застало меня врасплох.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Захват прошлого. Ветер с Востока. Книга пятая, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Вера Валлейн! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги