На нашем сайте вы можете читать онлайн «Когда возвращается радуга. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Когда возвращается радуга. Книга 2

Дата выхода
15 марта 2019
Краткое содержание книги Когда возвращается радуга. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Когда возвращается радуга. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Вероника Вячеславовна Горбачева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Однажды у Фонтана Палача юная одалиска загадала желание: вырваться из гарема, стать свободной, уехать в далёкую Франкию, и не одной, а с самым близким человеком – с няней Мэг, названой матушкой... Если жаждешь чего-то всей душой – оно рано или поздно исполнится. Но что ждёт повзрослевшую Ирис в чужой незнакомой стране? И кто её там ждёт? И с добром ли? Она и не подозревает, что вот-вот станет игрушкой в руках честолюбивых монархов. Вернее, монарха... и заморской королевы Бесс.
Когда возвращается радуга. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Когда возвращается радуга. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Сир, согласно закону, в случае, если наследник земель и имущества несовершеннолетний, вами назначается опекун, который берёт на себя управление делами до того времени, как наследнику исполнится двадцать один год.
Гм. Похоже, вот оно, главное.
– Прошу вас, назначьте таким опекуном графа де Камилле!
Вот и прозвучало давно пестуемое. Заветное.
– Он до сих пор сохранил ко мне доброе отношение…
Король повертел в руках карандаш.
–… и не верит глупым и страшным сплетням обо мне. Он не даст нас в обиду! Разумеется, сир, я говорю лишь о том случае, если злой рок прервёт жизнь моего мужа раньше, намного раньше, чем я…
«…чем я рассчитываю», – мысленно довершил за неё король.
– Что ж…
Повисла долгая пауза. Его величество якобы размышлял. Затем благосклонно кивнул.
– Ваши мотивы понятны, сударыня. Более того – я принял их близко к сердцу. А потому вот вам моё королевское слово: в случае, если вы с сыном осиротеете до его совершеннолетия – опекуном вашего семейства я назначу…
И добавил, глядя прямо в глаза прелестнице, чтобы ничего не упустить:
– Себя лично.
Кажется, сильфида едва не задохнулась.
Лишь выдержка и закалка, приобретённые в преодолении множества интриг, позволили прелестной авантюристке не отшатнуться. Король готов был поклясться, что правая ручка дамы дёрнулась не за платочком, утереть слёзы умиления и радости, а чтобы влепить ему полновесную затрещину. Хочется – да нельзя-с.
– О, благодарю, Ваше Величество, – прошептала прелестница, собрав остатки воли в кулак.– Но у вас столько забот, столько государственных дел… Почему не… Филипп?
А глаза так и метали синие молнии: «Почему не Филипп?..»
Король развёл руками.
– Потому что, насколько мне известно, к тому времени граф Филипп де Камилле будет обременён собственным семейством. Ведь в скором времени он женится. И, конечно, уже лет через несколько будет весьма озабочен судьбой и имуществом, сберегаемым для собственных наследников; куда уж ему заниматься чужими делами.
И это «смиритесь» относилось вовсе не к возможной предстоящей опеке.
Просительнице оставалось лишь присесть в очередном реверансе и молча, словно не находя слов от переполнявшей её благодарности, покинуть кабинет.











