На нашем сайте вы можете читать онлайн «Альбедо. Книга I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Альбедо. Книга I

Автор
Жанр
Дата выхода
23 сентября 2023
Краткое содержание книги Альбедо. Книга I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Альбедо. Книга I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Виктор Доминик Венцель) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Вы потеряли вдохновение? Устали от постоянных проблем и рутины? Хотите незабываемых впечатлений и ярких красок? Ментально-оздоровительный лазарет Ортвина Хайгера, расположенный среди черных лесов, в городке Вальдеварт, всегда готов помочь настоящим талантам! Правда, о том, какую цену придется за это заплатить, говорить не принято. Во всяком случае, прямо сейчас.
Альбедо. Книга I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Альбедо. Книга I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Хм, а ты так в этом уверен? – вопрос Варина ударил не хуже прямого хука. Лоренц потер щетину на подбородке, пытаясь найти какие-то аргументы, но в голову так ничего и не пришло.
– Что тебе нужно, Варин? Я понимаю, что не оправдал кучу надежд. И твоих, и Марлис, и детей, и издательства, и может быть, самого Господа Бога. Ты хочешь, что бы я извинился?
– О чем ты пишешь сейчас, Лори? Мне твои извинения до одного места, знаешь ли.
Лоренц поерзал в кресле, собираясь с мыслями.
– На самом деле, я не знаю о чем писать.
– То есть, ты потерял вдохновение?
– Я начал пить, когда потерял вдохновение.
Варин сцепил руки на животе, соединив подушечки пальцев.
– Давай не будем равняться на печально известного Виктора Венцеля, который мнил себя великим писателем, а на самом деле издал только одну несчастную книгу и покончил с собой, когда не получил признания.
Лоренц хмыкнул, повертел в ладони коробок спичек.
– А на что мне жаловаться? Хочешь, что бы я выдумывал причины, вместо того, чтобы называть их по именам?
– Ты умеешь писать, ты должен писать. То, что у тебя сложный период, не значит, что так будет всегда.
– Каждый человек мнит себя исключением. Это обычное дело, если что. Поверь мне, как писатель, я хорошо разбираюсь в психологии.
– Как писатель ты хорошо разбираешься в психах. А творчество – это кое-что совершенно другое.











