На нашем сайте вы можете читать онлайн «Противостояние миров. Том 1. Часть 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Сказки. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Противостояние миров. Том 1. Часть 2

Жанр
Дата выхода
26 июня 2023
Краткое содержание книги Противостояние миров. Том 1. Часть 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Противостояние миров. Том 1. Часть 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владимир Александрович Еськов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Русские сказочные герои, люди и звери - сражаются за своё сущестованиес с силами тьмы, чужими народами так же есть внутренние противостояния. Приключения, любовь и много магии - это всё ожидает вас в первой части большой трилогии...
Противостояние миров. Том 1. Часть 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Противостояние миров. Том 1. Часть 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Меня даже бывшие жены навестили, – улыбаясь, прошептал Белобород, – ведь уживаются они там друг с другом. Одна за другой меня зазывали к себе, но на второй шаг – отдать им свою жизнь, я не был готов, – наверное впервые сострил оборотень.
– Слушай, может ты в курсе, куда мост делся? – между делом задал вопрос Виктор.
Бородач ничего не ответил, только вытер очередную порцию холодного пота со лба и, покачав своей головой, тяжело вздохнул полной грудью.
– Старый, ну а ты как себя чувствуешь? – обратился Гуннар к Душебору.
– У меня нет слов, – прокряхтел в ответ старик, – одни эмоции.
Столько впечатлений и за столь короткое время ему не приходилось испытывать, даже несмотря на богатый жизненный опыт, полученный в самых опасных своих похождениях. Он проклинал все, что ранее проделывал с ритуальными жертвоприношениями, смертельной охотой и многими всяческими обрядами, отнимающими чужую жизнь. Проклятие, только одно слово – проклятие, кружилось в его голове, затмевая собой небольшой запас скромного лексикона старика.
– Задолбали меня эти чудеса. Мордобои меня не так раздражали, как эти ваши долбаные приключения, – понесло не до конца очухавшегося Кузьму. – Ведьмы, колдуны, нежить всякая, кровососы… Да сколько можно это терпеть?
В голове недотепы был полный круговорот недавних приключений, оставивших яркий отпечаток в его подсознании, но последнее происшествие затмило все остальные, напомнив ему самые кошмарные воспоминания из прошлой жизни.
– Вообще, что это было? – продолжил вполголоса Кузьма.
– Было и прошло. Важно то, что будет дальше, – отстегнула Яга. Затем, прихрамывая, подойдя к Баголсаве, будто чувствуя в ней просьбу о помощи, продолжила. – Не переживай, моя девочка, твое время еще не настало.
– Хоть одна новость хорошая. – тихонько вырвалось у старого охотника, – лучше б излечила ее, чем языком трепать.
– А тебя ждет маленький сюрприз, – косматая старуха обратила свой взор в сторону опешившего колдуна и, оголив два одиноких зуба своей очаровательной улыбки, добавила, – старый ты прохиндей.
Перебравшись с горем пополам на другую сторону и немного отдохнув, друзья последовали за хромой проводницей, красочно рассказывающей о своих рукоделиях в этих краях. Старуха на похвалы не скупилась, слово «Я» затмевало все остальные с завидным преимуществом, раскрывая в ней необычайное хвастовство.







